Traducción generada automáticamente
Drunk
6LACK
Borracho
Drunk
Este es el futuro, este es el futuro
This is the future, this is the future
No estoy borracho, no estoy borracho
I ain't really drunk, I ain't really drunk
No estoy borracho, no estoy borracho
I ain't really drunk, I ain't really drunk
No estoy borracho, no estoy borracho
I ain't really drunk, I ain't really drunk
Sólo un pequeño zumbido, sólo un pequeño zumbido
Just a lil' buzz, just a lil' buzz
Sólo un pequeño zumbido, sólo un pequeño zumbido
Just a lil' buzz, just a lil' buzz
Sólo un pequeño zumbido, sólo un pequeño zumbido
Just a lil' buzz, just a lil' buzz
No estoy borracho, no estoy borracho
I ain't really drunk, I ain't really drunk
[Colegial Q]
[ScHoolboy Q]
Nunca tuve suficiente, pásame la máscara, ayy
Never had enough, pass me the mask, ayy
¿Estás a favor de mí? Chica, he estado en mi último, ayy
Are you down for me? Girl, been on my last, ayy
Mira las sirenas levantando, cerdos en mi culo, ayy
See the sirens pulling up, pigs on my ass, ayy
Incluso cuando llega el dinero, se fue demasiado rápido, ayy
Even when the money come, gone way too fast, ayy
¿Por qué mi abuela no podía vivir? Se ha ido muy rápido, sí
Why my grandma couldn't live? Gone way too fast, ayy
Prima asesinada en el campo, se fue demasiado rápido, ayy
Cousin murdered in the field, gone way too fast, ayy
Tengo un hígado lleno de yac, hierba atrás, ayy
Got a liver full of 'yac, weed in the back, ayy
Tengo a Cîroc para las azadas, relájate en el alijo, ayy
Got Cîroc for the hoes, chill on the stash, ayy
Pásame el gas
Uh, pass me the gas
488, hombre truco, explosión del pasado
488, stunt man, blast from the past
Tengo mi maldito baúl en la parte delantera, arriba en la parte trasera, ayy
Got my damn trunk in the front, Top in the back, ayy
Claro que sí, negro borracho, zumbido si preguntan, ayy
Hell yeah, nigga drunk, buzz if they ask, ayy
No estoy borracho, no estoy borracho
I ain't really drunk, I ain't really drunk
No estoy borracho, no estoy borracho
I ain't really drunk, I ain't really drunk
No estoy borracho, no estoy borracho
I ain't really drunk, I ain't really drunk
Sólo un pequeño zumbido, sólo un pequeño zumbido
Just a lil' buzz, just a lil' buzz
Sólo un pequeño zumbido, sólo un pequeño zumbido
Just a lil' buzz, just a lil' buzz
Sólo un pequeño zumbido, sólo un pequeño zumbido
Just a lil' buzz, just a lil' buzz
No estoy borracho, no estoy borracho
I ain't really drunk, I ain't really drunk
En realidad no... aguanta
I ain't really... hold up
[6 FALTA]
[6LACK]
Sólo un pequeño zumbido, sólo un pequeño zumbido
Just a lil' buzz, just a lil' buzz
No te preocupes, cariño, esto es lo que hago
Don't be worried, baby, this is what I does
Espalda, en busca de una inundación rápida
Backstroke, looking for a quick flood
Y estás mintiendo cuando dices que quieres nuestro amor
And you be lying when you say you want our love
Dos tazas dentro, y ya estás buscando el amor
Two cups in, and you already lookin' for love
[Colegial Q]
[ScHoolboy Q]
Eres una linda y guapa y perfecta
You a cutie and lookin' purty and perfect
¿Qué bebes? Siéntase increíble
What you drinkin'? Feel amazing
Imagina, llegamos a pensar
Imagine, we get to thinking
Te exploraré y te visitaré y lo mantendré cordial
I'll explore you and tour you and keep it cordial
Ella prestigiosa, la más limpia, podría estar soñando
She prestigious, the cleanest, I could be dreaming
Me folla a mi ex es un no-no
Fuck my ex is a no-no
Hizo lo del amor y me costó, ella me cruzó
Did the love thing and it cost me, she crossed me
Déjame trabajar, sientes a tu virgen en círculos
Let me work it, you feel your virgin in circles
El capo maravilloso, lo mantengo desagradable, atractivo
The groovy Capo, I keep it nasty, attractive
Golpéalo hacia atrás, hazlo más rápido y más rápido
Hit it backwards, do it faster and faster
Este es un clásico
This a classic
He dominado el clímax, sientes la presión
I done mastered the climax, you feel the pressure
Golpea una y otra vez, estamos haciendo extra
Hit it over and over, we doing extra
Puedo estirarte y doblarte
I can stretch you and fold up
Llegamos a mobbing, reventar botellas
We get to mobbing, bottle popping
Estoy libre de estrés, me diste opciones
I'm stress-free, you gave me options
La vida es mejor en el asiento trasero, ayy
Life is best in the backseat, ayy
El sol me da luz
Sunshine give me light
Las palabras no sonan brillantes
Words ain't soundin' bright
Chica, ven a pasar una noche, ayy
Girl, come and spend a night, ayy
No estoy realmente borracho, no estoy realmente borracho (w oo)
I ain't really drunk, I ain't really drunk (w oo)
No estoy borracho, no estoy borracho
I ain't really drunk, I ain't really drunk
No estoy borracho, no estoy borracho
I ain't really drunk, I ain't really drunk
Sólo un pequeño zumbido, sólo un pequeño zumbido
Just a lil' buzz, just a lil' buzz
Sólo un pequeño zumbido, sólo un pequeño zumbido
Just a lil' buzz, just a lil' buzz
Sólo un pequeño zumbido, sólo un pequeño zumbido
Just a lil' buzz, just a lil' buzz
No estoy borracho, no estoy borracho
I ain't really drunk, I ain't really drunk
No estoy borracho, no estoy borracho
I ain't really drunk, I ain't really drunk
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6LACK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: