Traducción generada automáticamente
Know My Rights (feat. Lil Baby)
6LACK
Conozca mis derechos (hazaña. Lil Baby)
Know My Rights (feat. Lil Baby)
Top 10 si no estás de acuerdo, estoy en tu culo (sin tapa)
Top 10 if you don't agree, I'm on yo ass (no cap)
Rip a 24, ahora mi pie en el gas (saber que)
Rip to 24, now my foot on the gas (know that)
Esta porquería me fue dada, no la elegí
This shit was given to me, I ain't choose it
Trató de hacer la vida y de alguna manera hizo una película
Tried to make life and somehow made a movie
El único rapero que puede ir a la carretera y no follar con ninguna groupies
The only rapper who can go on the road and don't fuck wit' no groupies
Si no tiene sentido o dólares
If it don't make sense or dollars
No tengo tiempo, no puedo holla
I ain't got no time, can't holla
Acabo de bajar del avión de Ghana
I just got off the plane from ghana
Y mi ropa de aeropuerto, que Prada
And my airport clothes, they Prada
Trabajo más duro que todos los demás
I work harder than all the rest
Y te deseo todo lo mejor
And I'm wishing you all the best
Tengo bolsas de todo el estrés
I got bags from all the stress
Ahora todas mis maletas pertenecen a los jets
Now all my bags belong on jets
Sí, tantas heridas de guerra, tuve que hacer más canciones
Yes, so many war wounds, I had to make more tunes
Tengo que cancelar estas niigas que cancelaron
Gotta cancel these niigas they cancelled
Ni siquiera podía disfrutar de la alegría
Couldn't even enjoy joy
Pero soy un tipo vivo, caminante y divertido
But I'm a living, walking, fun guy
A pesar de que tuve algunos tiempos de toba
Even though I had some tuff times
Hice mi cama en la primera línea
Made my bed on the front line
Una vez para la, una vez para la única vez
One time for the, one time for the one time
Luché la pelea
I fought the fight
Enrollar los dados
Roll up the dice
Apuesta por mi vida
Bet on my life
Pagó el precio
Paid the price
No te aconseje
Take no advice
He estado en el campo y sé mis errores y mis derechos
I been in the field and I know my wrongs and I know my rights
Luché la pelea
I fought the fight
Enrollar los dados
Roll up the dice
Apuesta por mi vida
Bet on my life
Pagó el precio
Paid the price
No te aconseje
Take no advice
He estado en el campo y sé mis errores y mis derechos
I been in the field and I know my wrongs and I know my rights
Top 5 si no estás de acuerdo
Top 5 if you don't agree
Ve a ver los números, demasiados no pueden correr conmigo
Go check the numbers, too many can't run wit me
Estoy haciendo movimientos que se han ido cuidar de mi familia
I'm making moves that's gone take care of my family
Ella me hizo sucio lo jodió hasta mi cordura
She did me dirty it fucked up my sanity
Las perras no pueden manejarme
Bitches can't handle me
Soy como un animal
I'm like an animal
Cómetelo como Hannibal
Eat it like hannibal
Ella consiguió la resistencia
She got the stamina
Ella limpió el desastre
She clean the mess up
Yo mantengo los cheques
I keep the checks up
Vamos a buscar cheques
We go get checks ups
Tienes que mantenerte saludable
Gotta stay healthy
Ya rico, ahora estoy tratando de ser rico
Already rich, now I'm tryna get wealthy
No respondí, pero reciben el mensaje
I didn't reply back but they get the message
No digo que soy el mejor
Not saying I'm the best
Pero voy como un veterinario
But I go like a vet
Mira estas cadenas en mi cuello
See these chains on my neck
Baguet de agua Ap
Ap water baguet
Estoy por delante de los federales
I'm ahead of the feds
Mantén mi cabeza en mi cuello
Keep my head on my neck
Pon mi pie en tu culo
Put my foot on ya ass
Me quedé sin pases para dar
I done ran out of passes to give
Utilízala para dar pases forreales
Use to give passes forreal
Sigo transmitiendo ofertas
I keep on passing on deals
Un día me relajaré
One day I'ma chill
Un día conseguiré un lugar en las colinas
One day I'ma get a spot in the hills
Pero hasta que, estoy sirviendo estos paquetes
But until, I'm serving these packs
Sigan en las pistas de asesinato
Keep on murdering tracks
Sigue rodando los dados
Keep on rolling the dice
Tengo mi vida en esta porquería
Got my life in this shit
Voy a montar, no puedo cambiar, moriré por esto
I'ma ride, I cant switch, I'll die for this shit
Me hunde las dos muñecas
Bust down both of my wrists
A las 11:11 nos hacen algunas riquezas
At 11:11 make both us some riches
Sí, los dos nos enriquecíamos
Yeah, we both would get rich
Sí, nunca podríamos esperar
Yeah, we never could expect
Ahora miro hacia arriba, nosotros somos la cabra de esta porquería
Now I look up, we the GOAT's of this shit
Luché la pelea
I fought the fight
Enrollar los dados
Roll up the dice
Apuesta por mi vida
Bet on my life
Pagó el precio
Paid the price
No te aconseje
Take no advice
He estado en el campo, y sé mis errores y mis derechos
I been in the field, and I know my wrongs and I know my rights
Luché la pelea
I fought the fight
Enrollar los dados
Roll up the dice
Apuesta por mi vida
Bet on my life
Pagó el precio
Paid the price
No te aconseje
Take no advice
He estado en el campo y sé mis errores y mis derechos
I been in the field and I know my wrongs and I know my rights
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6LACK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: