Traducción generada automáticamente
Life Lessons Learned The Hard Way
A Day To Remember
Lecciones de Vida Aprendidas De La Forma Difícil
Life Lessons Learned The Hard Way
Cuatro personas esperaron en una furgoneta blanca al azar
Four people waited in a random white unmarked van
Estacionado fuera del garaje de gran altura del hotel
Parked outside your hotel high rise garage
Para usar una plancha de neumáticos para romper los huesos dentro de las piernas
To use a tire iron to break the bones inside your legs
Lástima que nunca saliste, está bien
Too bad you never came outside, that's all right
Porque al final te destrozarás
'Cause in the end you'll get wrecked
Sí, al final, te destrozarán
Yeah, in the end, you'll get wrecked
Oí que una niña se suicidó hoy, que la sangre está en tus manos
I heard a little girl killed herself today, that blood's on your hands
Está en tus manos, cuando todos conocen tu cara, nada es seguro
It's on your hands, when everyone knows your face, nothing's safe
Vivirás tu vida como un maldito objetivo
You'll live your life as a fucking target.
Te has ganado mi disgusto
You've earned my disgust
Te has ganado mi disgusto
You've earned my disgust
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Day To Remember e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: