Traducción generada automáticamente
Heartbreak Girl
A Great Big World
Descorazonada Chica
Heartbreak Girl
Hola, ¿cómo estás? (Estoy bien, y ¿cómo estás tú?)
Hello, how are you? (I'm ok, and how are you?)
Estoy bien
I'm good
Tengo algo que decirte (¿qué?)
I got somethin' to tell you (what?)
Acerca de tu amigo
About your fella
Está ahí atrás, besándose con uno de mis amigos
He's back there, makin' out with one of my friends
Pensé que eras tú
I thought it was you
Al igual que un animal
Just like an animal
Caníbal encubierto
Undercover cannibal
¿De verdad lo quieres?
Do you really want it?
Realmente lo quieres mucho
You really really want it bad
Ah, sí, eso es
Aw, yeah, that's right
Mira cómo brilla
Look how he shines
Algo en él que tú creas
Somethin' in him that you believe
Es un mundo que sólo está en la televisión
It's a world that's only on tv
Al menos encontrarás algo de honestidad conmigo
At least you'll find some honesty with me
Chica desgarradora
Heartbreak girl
Tu novio hizo las noticias
Your boyfriend made the news
¿Has oído las cosas que te hizo?
Have you heard the things he did to you?
Cariño, estabas en mi mente
Baby, you were on my mind
Las cosas que dije fueron malentendidas
The things I said were all misunderstood
Si tan sólo pudiera llegar a ti, lo haría
If only I could get to you, I would
Cariño, estabas en mi mente
Baby, you were on my mind
Este es mi confesionario
This is my confessional
Tan poco profesional
So unprofessional
Como que lo quiero, como que realmente lo quiero, bueno
I kinda want it, kinda really really want it, well
Que te jodan a ti y a todas las cosas que haces
Fuck you and all of the things that you do
Lo haces por ti
You do them for you
Lo siento, eso no es lo que quiero decir
I'm sorry, that's not what I mean
No era lo suficientemente mayor para ver
I just wasn't old enough to see
Esto nunca fue hecho para ti y para mí
This was never made for you and me
Chica desgarradora
Heartbreak girl
Tu novio hizo las noticias
Your boyfriend made the news
Una aventura de Hollywood, eso no es nada nuevo
A hollywood affair, that's nothing new
Cariño, estabas en mi mente
Baby, you were on my mind
Las cosas que dije fueron malentendidas
The things I said were all misunderstood
Si tan sólo pudiera llegar a ti, lo haría
If only I could get to you, I would
Cariño, estabas en mi mente
Baby, you were on my mind
¿Te hace picar que la verdad sea una perra?
Is it makin' you itch that the truth is a bitch?
Te tengo todo mezclado
Gotcha all mixed up
Todo mezclado
All mixed up
Y la rueda sigue girando y dando vueltas
And the wheel keeps spinnin' around and around
Te tengo todo mezclado
Gotcha all mixed up
Todo mezclado
All mixed up
Estoy confundida
I'm all mixed up
Chica desgarradora, chica desgarradora
Heartbreak girl, heartbreak girl
No, no, no, no
Na na na na oh
Las cosas que dije
The things I said
Todos fueron malentendidos
They were all misunderstood
Si tan sólo pudiera llegar a ti, lo haría ahora
If only I could get to you, I would now
Cariño, estabas en mi mente
Baby, you were on my mind
Mi mente, mi mente
My mind, my mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Great Big World e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: