Traducción generada automáticamente
Love The Way You Lie
A Skylit Drive
Me encanta la forma en que mientes
Love The Way You Lie
Sólo voy a quedarme ahí y verme arder
Just gonna stand there and watch me burn
Está bien, porque me gusta la forma en que duele
That's alright because I like the way it hurts
Sólo voy a quedarme ahí y escucharme llorar
Just gonna stand there and hear me cry
Está bien, porque me encanta la forma en que mientes
That's alright because I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
No puedo decirte lo que realmente es
I can't tell you what it really is
Sólo puedo decirte lo que se siente
I can only tell you what it feels like
Y ahora mismo hay un cuchillo de acero
And right now there's a steel knife
En mi tráquea
In my windpipe
No puedo respirar, pero sigo luchando
I can't breathe, but I still fight
Mientras puedo luchar
While I can fight
Mientras el mal se sienta bien
As long as the wrong feels right
Es como si estuviera volando
It's like I'm in flight
Alto del amor
High of the love
Borracho de mi odio
Drunk from my hate
Es como si estuviera soplando pintura
It's like I'm huffing paint
Y lo amo cuanto más sufro
And I love it the more that I suffer
Me sofoco y justo antes
I suffocate and right before
Estoy a punto de ahogarme
I'm about to drown
Ella me resucita
She resuscitates me
Ella me odia
She fucking hates me
Y me encanta esperar
And I love it wait
¿Adónde vas?
Where you going
Te dejo
I'm leaving you
No, no lo eres
No you ain't
Regresa
Come back
Estamos corriendo de vuelta
We're running right back
Aquí vamos otra vez
Here we go again
Es una locura
It's so insane
Porque cuando va bien
Cause when it's going good
Va muy bien
It's going great
Soy Superman
I'm Superman
Con el viento a su espalda
With the wind at his back
Es Lois Lane
She's Lois Lane
Pero cuando es malo
But when it's bad
Es horrible
It's awful
Me siento tan avergonzado
I feel so ashamed
Me chasqueo
I snap
¿Quién es ese tipo?
Who's that dude
Ni siquiera sé su nombre
I don't even know his name
Le puse las manos encima
I laid hands on him
Nunca volveré a bajar tan bajo
I'll never stoop so low again
Supongo que no conozco mi propia fuerza
I guess I don't know my own strength
Sólo voy a quedarme ahí y verme arder
Just gonna stand there and watch me burn
Está bien, porque me gusta cómo duele
That's alright, because I like the way it hurts
Sólo voy a quedarme ahí y escucharme llorar
Just gonna stand there and hear me cry
Está bien, porque me encanta la forma en que mientes
That's alright, because I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
¿Has amado tanto a alguien?
You ever love somebody so much
Apenas puedes respirar
You can barely breathe
Cuando estás con ellos, te encuentras con
When you're with them, you meet
Y ninguno de ustedes
And neither one of you
Incluso saber lo que les golpeó
Even know what hit them
Tengo esa sensación cálida y difusa
Got that warm fuzzy feeling
Sí, esos escalofríos
Yeah them chills
Solía conseguirlas
Used to get them
Ahora te estás enfermando
Now you're getting fucking sick
De mirarlos
Of looking at them
Juraste que nunca los golpeaste
You swore you've never hit them
Nunca hagas nada que les haga daño
Never do nothing to hurt them
Ahora están en la cara del otro
Now you're in each other's face
Veneno vomitando y estas palabras
Spewing venom and these words
Cuando los escupes, empujas
When you spit them, you push
Tiren el cabello del otro
Pull each other's hair
Rasguños, garra, mordiéndolos
Scratch, claw, bit them
Tírenlos hacia abajo
Throw them down
Pártelos
Pin them
Tan perdido en los momentos
So lost in the moments
Cuando estás en ellos
When you're in them
Es la locura que la empresa
It's the craze that the corporate
Controla a ambos
Controls you both
Así que dicen que es mejor
So they say it's best
Para ir por caminos separados
To go your separate ways
Supongo que no te conocen
Guess that they don't know ya
Porque hoy
Cause today
Eso fue ayer
That was yesterday
Ayer ha terminado
Yesterday is over
Es un día diferente
It's a different day
Suena como discos rotos
Sound like broken records
Reproducir
Playing over
Pero le prometiste
But you promised her
La próxima vez mostrarás moderación
Next time you'll show restraint
No tienes otra oportunidad
You don't get another chance
La vida no es un juego de Nintendo
Life is no Nintendo game
Pero mentiste otra vez
But you lied again
Ahora puedes verla irse
Now you get to watch her leave
Por la ventana
Out the window
Supongo que es por eso que lo llaman panel de ventana
Guess that's why they call it window pane
Sólo voy a quedarme ahí y verme arder
Just gonna stand there and watch me burn
Está bien, porque me gusta cómo duele
That's alright, because I like the way it hurts
Sólo voy a quedarme ahí y escucharme llorar
Just gonna stand there and hear me cry
Está bien, porque me encanta la forma en que mientes
That's alright, because I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
Ahora sé que dijimos cosas
Now I know we said things
Hicieron cosas
Did things
Que no quisimos decir
That we didn't mean
Y retrocedemos
And we fall back
En los mismos patrones
Into the same patterns
La misma rutina
Same routine
Pero tu temperamento es tan malo como el mío
But your temper's just as bad as mine is
Eres igual que yo
You're the same as me
Pero cuando se trata de amar
But when it comes to love
Estás igual de cegado
You're just as blinded
Bebé, por favor, vuelve
Baby please come back
No fuiste tú
It wasn't you
Nena, fui yo
Baby it was me
Tal vez nuestra relación
Maybe our relationship
No es tan loco como parece
Isn't as crazy as it seems
Tal vez eso es lo que pasa
Maybe that's what happens
Cuando un tornado se encuentra con un volcán
When a tornado meets a volcano
Todo lo que sé es
All I know is
Te quiero demasiado
I love you too much
Sin embargo, para marcharse
To walk away though
Entra
Come inside
Recoge tus maletas de la acera
Pick up your bags off the sidewalk
¿No oyes sinceridad?
Don't you hear sincerity
En mi voz cuando hablo
In my voice when I talk
Te dije que esto es culpa mía
Told you this is my fault
Mírame en el globo ocular
Look me in the eyeball
La próxima vez estoy cabreado
Next time I'm pissed
Apuntaré mi puño a la pared seca
I'll aim my fist at the dry wall
La próxima vez
Next time
No habrá próxima vez
There will be no next time
Me disculpo
I apologize
Aunque sé que son mentiras
Even though I know it's lies
Estoy cansado de los juegos
I'm tired of the games
Sólo quiero que vuelva
I just want her back
Sé que soy un mentiroso
I know I'm a liar
Si alguna vez intenta irse otra vez
If she ever tries to fucking leave again
Voy a atarla a la cama
I'mma tie her to the bed
Y prendió fuego a esta casa
And set this house on fire
Sólo voy a quedarme ahí y verme arder
Just gonna stand there and watch me burn
Está bien, porque me gusta cómo duele
That's alright, because I like the way it hurts
Sólo voy a quedarme ahí y escucharme llorar
Just gonna stand there and hear me cry
Está bien, porque me encanta la forma en que mientes
That's alright, because I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
Me encanta la forma en que mientes
I love the way you lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Skylit Drive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: