Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 99.844

I Drink Wine

Adele

Letra
Significado

Tomo Vino

I Drink Wine

¿Cómo puede uno llegar a estar tan limitado por las elecciones que hace otra persona?
How can one become so bounded by choices that somebody else makes?

¿Cómo es que ambos nos convertimos en una versión de una persona que ni siquiera nos agrada?
How come we've both become a version of a person we don't even like?

Estamos enamorados del mundo, pero el mundo solo quiere derribarnos
We're in love with the world, but the world just wants to bring us down

Al poner ideas en nuestras cabezas que corrompen nuestros corazones de alguna manera
By putting ideas in our heads that corrupt our hearts somehow

Cuando era una niña, todas las cosas me impresionaban
When I was a child every single thing could blow my mind

Lo disfrutaba de todo por diversión, pero, ahora, solo tomo vino
Soaking it all up for fun, but now I only soak up wine

Dicen para jugar duro, trabajar duro, encontrar el equilibrio en el sacrificio
They say to play hard, you work hard, find balance in the sacrifice

Y aún no conozco a nadie que esté realmente satisfecho
Yet I don't know anybody who's truly satisfied

Espero que creas que lo estoy intentando (intentando, intentando)
You better believe I'm trying (trying, trying)

Seguir escalando (escalando, escalando)
To keep climbing (climbing, climbing)

Pero cuanto el más alto que escalamos, se siente como si ninguno de los dos se enteran de nada (ah, ah, ah, ah)
But the higher we climb, feels like we're both none the wiser (ah-ah-ah)

Así que espero aprender a superarme
So I hope I learn to get over myself

Dejar de intentar ser otra persona
Stop trying to be somebody else

Así que podamos amarnos el uno al otro gratis
So we can love each other for free

Todo el mundo quiere algo, tú tan solo me quieres
Everybody wants something, you just want me

¿Por qué estoy obsesionada con las cosas que no puedo controlar?
Why am I obsessing about the things I can't control?

¿Por qué busco la aprobación de personas que ni siquiera conozco?
Why am I seeking approval from people I don't even know?

En estos tiempos locos, espero encontrar algo a lo que pueda agarrarme
In these crazy times, I hope to find something I can cling on to

Porque necesito algo de sustancia en mi vida, algo real, algo que se sienta verdadero
'Cause I need some substance in my life, something real, something that feels true

Espero que creas que he llorado por ti (he llorado, he llorado)
You better believe for you I've cried (I've cried, I've cried)

Mareas altas (mareas altas, mareas altas)
High tides (high tides, high tides)

Porque te quiero tanto, pero no puedes combatir fuego con fuego
'Cause I want you so bad, but you can't fight fire with fire (ah-ah-ah)

Oh, espero aprender a superarme
Oh, I hope I learn to get over myself

Dejar de intentar ser otra persona
Stop trying to be somebody else

Oh, solo quiero amarte, amarte gratis
Oh, I just want to love you, love you for free

Todo el mundo quiere algo de mí, tú tan solo me quieres
Everybody wants something from me, you just want me

Oye, sé lo bajo que puedo ir, me esfuerzo como puedo
Listen, I know how low I can go, I give as good as I get

Te llevas la peor parte porque eres todo lo que me queda
You get the brunt of it all 'cause you're all I've got left

Oh, espero que con el tiempo
Oh, I hope in time (hope in time)

Ambos encontremos paz mental
We both will find (peace of mind) peace of mind

A veces, el camino menos trillado es el que es mejor dejar atrás (ah, ah, ah, ah)
Sometimes the road less travelled is the road best left behind (ah-ah-ah)

Bueno, espero aprender a superarme
Well, I hope I learn to get over myself

Dejar de intentar ser otra persona
Stop trying to be somebody else

Oh, solo quiero amarte, amarte gratis
Oh, I just want to love you, love you for free, yeah

Porque todo el mundo quiere algo de mí, tú tan solo me quieres
'Cause everybody wants something from me, you just want me

Espero que creas que lo estoy intentando (intentando, intentando)
You better believe I'm trying (trying, trying)

Seguir escalando (escalando, escalando)
To keep climbing (climbing, climbing)

Pero cuanto más alto escalamos, se siente como si ninguno de los dos se enteran de nada
But the higher we climb feels like we're both none the wiser

(El único arrepentimiento que tengo)
(The only regret I have)

(Ojalá fuera esto un momento diferente)
(I wish that it was just at a different time)

(Un período más turbulento de mi vida)
(A most turbulent period of my life)

(¿Por qué me lo desquitaría contigo?)
(Why would I put that on you?)

(Eso es algo muy difícil de hablar)
(That's just like a very heavy thing to have to talk about)

(Pero, debido a ese período de tiempo)
(But because of that period of time)

(Aunque fue muy divertido)
(Even though it was so much fun)

(No pudo seguir adelante y hacer nuevos recuerdos con él)
(I didn't get to go on and to make new memories with him)

(Solo había recuerdos en una gran tormenta)
(There was just memories in a big storm)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Adele / Greg Kurstin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo y traducida por Gustavo. Subtitulado por Mirella y más 3 personas. Revisión por Camila. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adele e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção