Traducción generada automáticamente
One Way Street
Aerosmith
Calle One Way
One Way Street
Oye, mira allá
Hey, look yonder
¿Qué es eso que veo?
What's that I see?
Bueno, ese viejo falso, cariño
Well, that old bogus, honey
Venir detrás de mí
Coming after me
Pensé que se lo habías dicho
I thought you told her
Estaba fuera de la ciudad
I was out of town
Me pregunto cómo lo sabia
I wonder how she know'd
Estaba rondando
I was hangin' around
Oye, escucha nena
Say, listen babe
No vayas perdiendo el tiempo
Don't go wasting your time
Sigues dando vueltas
You keep a-comin' 'round
Oirás la misma línea de siempre
You'll hear the same old line
Tienes mil chicos
You got a thousand boys
Dices que los necesitas
You say you need 'em
Toma lo que es bueno para ti
You take what's good for you
Y tomaré mi libertad
And I'll take my freedom
Porque ultimamente
'Cause a-lately
Ha sido tan difícil ahora llegar a fin de mes
It's been so hard now to make ends meet
Ohh, sí lo ha hecho
Ohh, yes it has
Y miel
And honey
Lo estás dirigiendo una calle de ida y vuelta
You're headin' it a one way street
Y tengo que ir por el otro lado
And I gotta goin' the other way
Pensé que la conocía
I thought I knew her
Mi señora cautelosa
My cagey lady
¿Cómo podría mi sol?
How could my sunshine
Sé tan malditamente sombrío
Be so damn shady
Dirá que le encanta hablar
She'll say she love to talk
Mi conversación
My conversation
Pero yo soy el que hace
But I'm the one who makes
Su situación
Your situation
Esta ciudad de ida y vuelta
This one way city
Que pensé que lo sabía
That I thought I knew
Es una lástima, cariño
It's such a pity, honey
Eso es todo para ti
That's it for you
Porque ultimamente
Because a-lately
Ha sido tan difícil llegar a fin de mes
It's been so hard to make ends meet
Y miel
And honey
Lo estás dirigiendo una calle de ida y vuelta
You're headin' it a one way street
Tengo que ir por el otro lado
I gon' gotta on the other way
Ja, ja, ja
Hah-hah-hah
Sabes de lo que estoy hablando, nena
You know what I'm talking about, babe
He visto esa mariposa que tatuaste en tus pantalones
I've seen that butterfly you tattoo'd on your pants
Vamos y dame un poco de eso
C'mon and ge' me some of that
Sí, heh-je
Yeah-heh-heh
Ahh, no hay nada por aquí
Ahh, there's nothin' over here
Nunca te lo enseñé
I never showed ya
Lo he dejado bastante claro
I made it pretty clear
Me alegro de conocerte
I'm glad to know ya
¿Conoces a tu hermano Spike?
You know your brother Spike
Está en el nivel
He's on the level
Pero siempre estás mirando
But you always lookin'
Como si estuvieras enojado con el diablo
Like you're mad at the devil
No digas que he copiado una 'tude
Don't say I copped a 'tude
Está todo olvidado
It's all forgotten
Es que eres demasiado grosero
It's just you're much too rude
Tus frutas están podridas
Your fruits are rotten
Sabes que trabajo tan duro
You know I work so hard
Para mantenerla viva
To keep it alive
Ahora todo lo que oigo de ti
Now all I hear from you
No es más que júpiter
Is nothin' but jive
Porque últimamente
Because lately
Ha sido tan difícil ahora llegar a fin de mes
It's been so hard now to make ends meet, hey
Y miel
And honey
Lo estás dirigiendo una calle de ida y vuelta
You're headin' it a one way street
Tengo que ir por el otro lado
I gon' gotta on the other way
¡Sí, lo sé!
Yep I do!
Sí, ohh, últimamente
Yeahh, ohh, lately
Ha sido tan difícil ahora llegar a fin de mes
It's been so hard now to make ends meet
Y miel
And honey
Lo estás dirigiendo una calle de ida y vuelta
You're headin' it a one way street
Y realmente siento que tengo que seguir adelante
And I really do feel that I gotta be movin' on
Hey nena, hey nena
Hey babe, hey babe
Hey nena, hey, oh, nena
Hey babe, hey, oh, babe
Quiero decir, estás yendo por una calle de ida y vuelta
I mean, you're headin' down a one way street
Y engañas a todos los que conoces
And you're foolin' everybody you meet
Dije que tu cabeza es como una calle de ida y vuelta
I said, your head's ju'like a one way street
Y engañas a todos los que conoces
And you're foolin' everybody you meet
Dije que tu cabeza es como una calle de ida y vuelta
I said, your head's like a one way street
Y engañas a todos los que conoces
And you're foolin' everybody you meet
Dije que tu cabeza es como una calle de ida y vuelta
I said, your head's like a one way street
Y engañas a todos los que conoces
And you're foolin' everybody you meet
Dije que tu cabeza es como una calle de ida y vuelta
I said, your head's like a one way street
Y engañas a todos los que conoces
And you're foolin' everybody you meet
Dije que tu cabeza es como una calle de ida y vuelta
I said, your head's like a one way street
Y engañas a todos los que conoces
And you're foolin' everybody you meet
Dije que tu cabeza es como una calle de ida y vuelta
I said, your head's like a one way street
Tienes que ponerte de pie
You got to get yourself back on your feet
Oh, no nena
Ohh, no babe
Hummin' todo el mundo yoo-hoo
Hummin' everybody yoo-hoo
Oh, nena
Oh, babe
Hummin' todo el mundo
Hummin' everybody
Masticando a todos
Chewin' everybody
Engañando a todo el mundo
Foolin' everybody
Amoviendo a todo el mundo
Lovin' everybody
Lamiendo a todo el mundo
Lickin' everybody yoo-hoo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aerosmith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: