Crazy
Aerosmith
Loco
Crazy
Ven aquí, nena
Come here, baby
Sabes que me has subido a la pared
You know you drive me up a wall
La forma en que haces bien todos los trucos desagradables
The way you make good for all the nasty tricks you pull
Parece que estamos inventando más de lo que estamos haciendo el amor
Seems like we're makin' up more than we're makin' love
Y siempre parece que tienes algo en tu mente que no sea yo
And it always seems you got somn' on your mind other than me
Chica, tienes que cambiar tus locuras
Girl, you got to change your crazy ways
¿Me oyes?
You hear me?
Digamos que te vas en un tren de siete y treinta
Say you're leavin' on a seven-thirty train
Y que te vas a Hollywood
And that you're headin' out to Hollywood
Chica me has estado dando esa línea tantas veces
Girl, you been givin' me that line so many times
Parece que sentirse mal se ve bien
It kinda gets like feelin' bad looks good
Sí
Yeah
Ese tipo de amor
That kinda lovin'
Convierte a un hombre en esclavo
Turns a man to a slave
Ese tipo de amor
That kinda lovin'
Envía a un hombre directo a su tumba
Sends a man right to his grave
Me vuelvo loco, loco, nena, me vuelvo loco
I go crazy, crazy, baby, I go crazy
Lo enciendes y luego te vas
You turn it on, then you're gone
Sí, me llevas
Yeah, you drive me
Loco, loco, loco por ti, nena
Crazy, crazy, crazy for you, baby
¿Qué puedo hacer, cariño?
What can I do, honey?
Me siento como el color azul
I feel like the color blue
Estás empacando tus cosas y hablando como si fuera difícil
You're packin' up your stuff and talkin' like it's tough
Y tratando de decirme que es hora de irse
And tryin' to tell me that it's time to go, yeah
Pero sé que no llevas nada debajo de ese abrigo
But I know you ain't wearin' nothin' underneath that overcoat
Y todo es un espectáculo
And it's all a show
Ese tipo de amor
That kind of lovin'
Me hace querer bajar la persiana, sí
Makes me wanna pull down the shade, yeah
Ese tipo de amor, sí
That kind of lovin', yeah
Ahora nunca, nunca, nunca, nunca seré el mismo
Now I'm never, never, never, never gonna be the same
Me vuelvo loco, loco, nena, me vuelvo loco
I go crazy, crazy, baby, I go crazy
Lo enciendes y luego te vas
You turn it on, then you're gone
Sí, me llevas
Yeah, you drive me
Loco, loco, loco por ti, nena
Crazy, crazy, crazy for you, baby
¿Qué puedo hacer, cariño?
What can I do, honey?
Me siento como el color azul
I feel like the color blue
Estoy perdiendo la cabeza, niña
I'm losin' my mind, girl
Porque me estoy volviendo loco
'Cause I'm goin' crazy
Necesito tu amor, cariño
I need your love, honey
Sí, necesito tu amor
Yeah, I need your love
Loco, loco, loco por ti, nena
Crazy, crazy, crazy for you, baby
Lo enciendes y luego te vas
You turn it on, then you're gone
Sí, me llevas
Yeah, you drive me
Loco, loco, loco por ti, nena
Crazy, crazy, crazy for you, baby
Estoy perdiendo la cabeza, niña
I'm losin' my mind, girl
Porque me estoy volviendo loco
'Cause I'm goin' crazy
Loco, loco, loco por ti, nena
Crazy, crazy, crazy for you, baby
Estoy perdiendo la cabeza, niña
I'm losin' my mind, girl
Porque me estoy volviendo loco
'Cause I'm goin' crazy
Loco, loco, loco por ti, nena
Crazy, crazy, crazy for you, baby
Lo enciendes y luego te vas
You turn it on, then you're gone
Sí, me llevas
Yeah, you drive me
Oh, sí, sí, sí, sí, sí
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, nena, nena
Oh, baby, baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aerosmith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: