Traducción generada automáticamente
This Time Imperfect
AFI
Esta vez imperfecta
This Time Imperfect
No puedo irme de aquí, no puedo quedarme
I can not leave here, I can not stay
Siempre perseguido más que miedo
Forever haunted more than afraid
Asfixia en las palabras que diría
Asphyxiate on words I would say
Me siento atraído por un cielo negro mientras me pongo azul
I'm drawn to a blackned sky as I turn blue.
No hay flores, no, esta vez no
There are no flowers, no, not this time
No habrá ángeles adornando las líneas
There will be no angels gracing the lines
Sólo estas palabras tan duras que encuentro
Just these stark words I find
Mostraría una sonrisa, pero soy demasiado débil
I'd show a smile but I'm too weak
Yo compartiría con usted podría sólo hablar
I'd share with you could I only speak
Lo mucho que esto me duele
Just how much this hurts me
No puedo quedarme aquí No puedo irme
I can not stay here I can not leave
Como todo lo que amé, hago creer
Just like all I loved I'm make believe
Corazón imaginado que desaparezco
Imagined heart I disappear
Parece que nadie aparecerá aquí y me hará real
Seems no one will appear here and make me real
No hay flores, no, esta vez no
There are no flowers, no, not this time
No habrá ángeles adornando las líneas
There will be no angels gracing the lines
Sólo estas palabras tan duras que encuentro
Just these stark words I find
Mostraría una sonrisa, pero soy demasiado débil
I'd show a smile but I'm too weak
Yo compartiría con usted podría sólo hablar
I'd share with you could I only speak
Lo mucho que esto me duele
Just how much this hurts me
Te diría cómo me persigue
I'd tell you how it haunts me.
Te diría cómo me persigue
I'd tell you how it haunts me.
(Recorta mi día y se hunde en mis sueños)
(Cuts through my day and sinks into my dreams)
Te diría cómo me persigue
I'd tell you how it haunts me.
(Recorta mi día y se hunde en mis sueños)
(Cuts through my day and sinks into my dreams)
No te importa que me persiga
You don't care that it haunts me
Oh, no hay flores, no, no esta vez
Oh, There are no flowers, no, not this time
No habrá ángeles adornando las líneas
There will be no angels gracing the lines
Sólo estas palabras tan duras que encuentro
Just these stark words I find
Mostraría una sonrisa, pero soy demasiado débil
I'd show a smile but I'm too weak
Yo compartiría con usted podría sólo hablar
I'd share with you could I only speak
Lo mucho que esto me duele
Just how much this hurts me
Cuánto me duele esto, cuánto
Just how much this hurts me, Just how much you....
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AFI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: