Traducción generada automáticamente
One More Soul To The Call
Akira Yamaoka
Una alma más a la llamada
One More Soul To The Call
Suficiente
Enough
Con las mentiras
With the lies
Dime una
Tell me one
Más tiempo
More time
Mi sangre
My blood
Tu línea
Your line
¿Eres tú, dentro?
Is this you, inside?
Muerte
Death
A los vivos
To the living
La llama no tiene corazón vivo
The flame has no living heart
En el orden, de la vida, te conocen allí
In the order, of life, they know you there
Como lo viste, tu plan, un tiro real en la oscuridad
As you saw it, your plan, a real shot in the dark
Llegó un poco, demasiado tarde
Came a little, too late
¡Se acabó!
It's over!
Llamando, los niños
Calling, the children
Concepción, y morir
Conception, and dying
¡Silencio, pero gritando!
Silent, but screaming!
Daño hecho a la carne, lo que dijeron, en nombre de la
Damage done to the flesh, what they said, in the name of the
Daño hecho al corazón, es el comienzo, del final!
Damage done to the heart, is the start, of the end!
Daño hecho a mi alma, lo sé, sabe dónde mi
Damage done to my soul, I know, it knows where my
Daño hecho a mi vida, maldiciendo en voz alta, por el caos!
Damage done to my life, cursing loud, at the chaos!
Estás aquí, te fuiste
You're here, you're gone
No es justo, estoy perdido
It's not fair, I'm lost
Tu dios, tu miedo
Your God, your fear
¿Valió la pena...?
Was it worth
¿El precio?
The price?
Reza. ¡Por los niños!
Pray. For the children!
Perdiste en el camino
You lost along the way
Aún recuerdo, los nombres, y las caras
Still remember, the names, and faces
Frío. Y abandonado
Cold. And abandoned
Lloran, su destino pone en tus manos
They cry, their fate put in your hands
Cuando se acabe, vienen a perseguirte
When it's over, they come to haunt you
Desperdiciado... Confusión
Wasted, confusion
Mortal... Ilusión
Deadly, illusion
Pesadilla... ¡Intrusión!
Nightmare, intrusion!
Una alma más a la llamada, para todos, en silencio
One more soul to the call, for all, in silence
¡Viene dos almas más a la llamada, para todos, y a tiempo!
Comes two more souls to the call, for all, and in time!
Tres almas más a la llamada, caen
Three more more souls to the call, they fall
Sin saber que cuatro almas más a la llamada, no será todo, y lo sabes!
Unknowing that four more souls to the call, won't be all, and you know it!
Sacrificio
Sacrifice
Vida desperdiciada
Wasted life
Destino, redefinido
Destiny, redefined
Alguien, te elige
Someone, chooses you
¡Suerte, cierra los ojos, tu familia sabe que estás aquí!
Lucky one, close your eyes, your family knows you're here!
Llamando, los niños
Calling, the children
Concepción, y morir
Conception, and dying
¡Silencio, pero gritando!
Silent, but screaming!
Daño hecho a la carne, lo que dijeron, en nombre de la
Damage done to the flesh, what they said, in the name of the
Daño hecho al corazón, es el comienzo, del final!
Damage done to the heart, is the start, of the end!
Daño hecho a mi alma, lo sé, sabe dónde mi
Damage done to my soul, I know, it knows where my
Daño hecho a mi vida, maldiciendo en voz alta, por el caos!
Damage done to my life, cursing loud, at the chaos!
Una alma más a la llamada, para todos, en silencio
One more soul to the call, for all, in silence
¡Viene dos almas más a la llamada, para todos, y a tiempo!
Comes two more souls to the call, for all, and in time!
Tres almas más a la llamada, caen
Three more more souls to the call, they fall
Sin saber que cuatro almas más a la llamada, no será todo, y lo sabes!
Unknowing that four more souls to the call, won't be all, and you know it!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akira Yamaoka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: