Demons
Alec Benjamin
Demonios
Demons
Tengo todos estos demonios escondidos debajo
I've got all these demons hiding underneath
Nadie puede verlos, nadie más que yo, y tú eres la razón
Nobody can see them, nobody but me, and you're the reason
La única cosa que me impide bucear en la parte más profunda
The only thing that keeps me from diving off the deep end
Porque tengo todos estos demonios, demonios, demonios
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm
Bueno, al principio pensé que tenía que soportar este peso por mí mismo
Well, at first I thought I had to bear this weight by myself
Pero cuando mis rodillas se debilitaron y necesitaba ayuda
But when my knees were getting weak, and I was in need of help
Estabas allí para quitarme el dolor que sentía
You were there to take away the pain that I felt, hmm
Eres el único que me dio esperanza
You're the only one that gave me hope
Eres el único que realmente sabe
You're the only one who really knows
Tengo todos estos demonios escondidos debajo
I've got all these demons hiding underneath
Nadie puede verlos, nadie más que yo, y tú eres la razón
Nobody can see them, nobody but me, and you're the reason
La única cosa que me impide bucear en la parte más profunda
The only thing that keeps me from diving off the deep end
Porque tengo todos estos demonios, demonios, demonios
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm
Por un momento pensé que tal vez me iba bien
For a moment I thought maybe I was doing alright
Así que di tu amor por sentado y te dejé atrás
So I took your love for granted and I left you behind
No entendía que tú eras lo que me mantenía vivo
I just didn't understand you were what kept me alive, hmm
Me perdonaste y me diste esperanza
You forgave me and you gave me hope
Aún así, eres el único que realmente sabe
Still, you're the only one who really knows
Tengo todos estos demonios escondidos debajo
I've got all these demons hiding underneath
Nadie puede verlos, nadie más que yo, y tú eres la razón
Nobody can see them, nobody but me, and you're the reason
La única cosa que me impide bucear en la parte más profunda
The only thing that keeps me from diving off the deep end
Porque tengo todos estos demonios, demonios, demonios
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm
Eres tú, tú me sacas adelante en los días en que tengo dudas
It's you, you pull me through it on the days when I have doubts
Incluso cuando te di la espalda, nunca me decepcionaste
Even when I turned my back on you, you never let me down
E incluso cuando llegué al fondo, no, no dejaste que me ahogara
And even when I hit the bottom, no, you didn’t let me drown
No, oh
No, oh
Tengo todos estos demonios escondidos debajo
I've got all these demons hiding underneath
Nadie puede verlos, nadie más que yo, y tú eres la razón
Nobody can see them, nobody but me, and you're the reason
La única cosa que me impide bucear en la parte más profunda
The only thing that keeps me from diving off the deep end
Porque tengo todos estos demonios, demonios, demonios
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm
Porque tengo todos estos demonios, demonios, demonios
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alec Benjamin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: