Traducción generada automáticamente
About Farewell
Alela Diane
Acerca de Farewell
About Farewell
Es mucho ver que tengo uno lleno en la puerta
It is plent to see that I have one full at the door
Y sé que tu querido corazón te está diciendo
And I know that your dear heart is telling you
Para correr en el fondo en algún lugar
To run deep down somewhere
En el fondo en algún lugar
Deep down somewhere
Oí a alguien decir
I heard somebody say
Que las luces más brillantes
That the brightest lights
Echad las sombras más grandes
Cast the biggest shadows
Así que cariño tengo que dejarte ir
So honey I got to let you go
Siete años para ti querido corazón es todo lo que puedo dar
Seven years to you dear heart is all that I can give
Y sé que sin mí
And I know that without me
Encontrarás justo lo que necesitas
You'll find just what you need,
En el fondo en algún lugar
Deep down somewhere,
En el fondo en algún lugar
Deep down somewhere
Oí a alguien decir
I heard somebody say
Que las luces más brillantes
That the brightest lights
Echad las sombras más grandes
Cast the biggest shadows
Así que cariño tengo que dejarte ir
So honey I got to let you go
Vivir es la parte más difícil
Living is the hardest part
Eso es lo que siempre hemos dicho
That's what we've always said
Una vez en el otro lado
Once upon the other side
Es mejor no mirar hacia atrás
Is best not to look back
Eso es lo que decimos sobre la despedida
That's what we say about farewell
Acerca de la despedida
About farewell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alela Diane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: