Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 62

Ogni Santissimo Giorno

Alessandra Amoroso

Letra

Todos los días más santos

Ogni Santissimo Giorno

Son las frases simples que cambian
Sono le semplici frasi che cambiano

La cara de un día
La faccia a una giornata

Son esos días contigo los que cambian
Sono quei giorni con te che cambiano

El significado de mi vida
Il senso alla mia vita

Pero no siempre fue así
Ma non è stato sempre così

Dos cielos opuestos, un planeta
Due cieli opposti, uno stesso pianeta

Siempre soy presa de la vida y tú la calma infinita
Io sempre in preda alla vita e tu la calma infinita

Dime cuántos pasos para llegar a ti
Dimmi quanti passi per raggiungerti

Dime cuántas frases para decepcionarnos
Dimmi quante frasi per deluderci

¿Cuántos platos rotos y llanto innecesario
Quanti piatti rotti e pianti inutili

Que no voy a reparar
Che non riparerò

Tú eres el que escucha mis discursos aunque esté cansado
Sei tu che ascolti i miei discorsi anche se stanco

¿Y cuántas veces esperas a casa para mi regreso?
E quante volte aspetti a casa il mio ritorno

Voy a ser así para ti cada día muy santo
Sarò così per te ogni santissimo giorno

Cada uno de los Samos
Ogni santissimo-

Para vosotros que me habéis dado
Per te chi mi hai dato

Para mí que no entendía
Per me che non ho compreso

Porque no siempre los que aman lo mostrarán
Perché non sempre chi ama lo mostrerà

Temiendo ser engañado
Temendo di essere illuso

Por el silencio que tengo dentro
Per il silenzio che ho dentro

Pero sólo tú lo oíste
Ma solo tu l'hai sentito

Y por la mujer que soy y que seré
E per la donna che sono e che sarò

Todos los días más santos
Ogni santissimo giorno

Todos los días más santos
Ogni santissimo giorno

Cada día muy santo, hm
Ogni santissimo giorno, hm

Son esos gestos simples los que cambian
Sono quei semplici gesti che cambiano

Espero que llegue un día
L'aspetto a una giornata

Una servilleta con las palabras: Te amo
Un tovagliolo con scritto: Ti amo

Da sentido a mi vida
Dà il senso alla mia vita

Y esta vez lo digo así
E questa volta lo dico così

No siempre necesitas llamarte poeta
Non serve sempre chiamarsi poeta

Te haré una pregunta
Una domanda la faccio io a te

Conmigo toda mi vida
Con me tutta la vita

Dime cuántos pasos para llegar a ti
Dimmi quanti passi per raggiungerti

Dime cuántas frases para decepcionarnos
Dimmi quante frasi per deluderci

¿Cuántos platos rotos y llanto innecesario
Quanti piatti rotti e pianti inutili

Que no voy a reparar
Che non riparerò

Tú eres el que escucha mis discursos aunque esté cansado
Sei tu che ascolti i miei discorsi anche se stanco

¿Y cuántas veces esperas a casa para mi regreso?
E quante volte aspetti a casa il mio ritorno

Voy a ser así para ti cada día muy santo
Sarò così per te ogni santissimo giorno

Cada uno de los Samos
Ogni santissimo-

Para vosotros que me habéis dado
Per te chi mi hai dato

Para mí que no entendía
Per me che non ho compreso

Porque no siempre los que aman lo mostrarán
Perché non sempre chi ama lo mostrerà

Temiendo ser engañado
Temendo di essere illuso

Por el silencio que tengo dentro
Per il silenzio che ho dentro

Pero sólo tú lo oíste
Ma solo tu l'hai sentito

Y por la mujer que soy y que seré
E per la donna che sono e che sarò

Todos los días más santos
Ogni santissimo giorno

Cada día muy santo, hm
Ogni santissimo giorno, hm

Y dime que seré así para ti
E dimmi che sarò così per te

Todos los días más santos
Ogni santissimo giorno

Y dime que seré así para ti
E dimmi che sarò così per te

Todos los días más santos
Ogni santissimo giorno

Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh

Para vosotros que me habéis dado
Per te chi mi hai dato

Para mí que no entendía
Per me che non ho compreso

Porque no siempre los que aman lo mostrarán
Perché non sempre chi ama lo mostrerà

Temiendo ser engañado
Temendo di essere illuso

Por el silencio que tengo dentro
Per il silenzio che ho dentro

Pero sólo tú lo entendiste
Ma solo tu l'hai capito

Y por la mujer que soy y que seré
E per la donna che sono e che sarò

Todos los días más santos
Ogni santissimo giorno

Todos los días más santos
Ogni santissimo giorno

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alessandra Amoroso e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção