River Of Tears
Alessia Cara
Río de Lágrimas
River Of Tears
Aún conservo las flores que enviaste
Still got the flowers that you sent
Y la nota que escribiste que decía que estábamos destinados
And the note you wrote that said that we're meant
A ser por siempre
To be forever
Los mantengo todos como evidencia
I keep them all as evidence
En un cajón debajo del espejo
In a drawer under the mirror
Lleno con promesas vacías
Filled with empty promises
No sé por qué
I don't know why
Te dejo mentirme
I keep letting you lie to me
Tan fuerte como trato
Hard as I try
Parece que no puedo desprenderme
It seems I can't break away
Creía que tú serías mi héroe
I thought that you would be the hero
Que vendrías a salvar el día
Come and save the day
Pero tú ere un villano
But you're a villain
Tus pecados imperdonables
Your sins un-forgiven
Estoy cayendo y tú me has mirado ahogarme
I'm going down and you have watched me drown
En un río de lágrimas
In a river of tears
Perdida debajo de la corriente
Lost beneath the stream
Debajo de las olas he encontrado la fuerza para decir
Under the waves I've found the strength to say
El río de lágrimas
The river of tears
Me ha limpiado
Has washed me clean
Ve y deséame el bien
Go 'head and wish me well
Lloraré por un buen deseo
I'll cry a wishing well
Volaré antes de caer
I'll fly before I fail
Navegaré y me alejaré
I'll set sail and drift away
Para no necesitarte ahí
So I won't need you here
El amor se hunde y la esperanza flota
Love sinks and hope floats
En un río de lágrimas
In a river of tears
En un río de lágrimas
In a river of tears
Atrapo tu esencia en cada viento
I catch your scent in every wind
Y recuerdo el amor que nos teníamos, y no puedo
And I recall the love we had, I can't pretend
Pretender que no te extraño a veces
That I don't miss you every now and then
Pero el dolor es para bien
But the hurt is for the better
Seguir ahora o nunca
Moving on it's now or never
Perdida en la marea, sin tener mis almohadas secas
Lost in the tide, I can't keep my pillows dry
Como si tuviera un mar en mis ojos
Like there's a sea in my eyes
Me doy cuenta a veces
I realize that sometimes
El amor te lleva flores y después construye ataúdes
Love brings you flowers then it builds you coffins
Y con demasiada frecuencia
And far too often
Terminamos cayendo a nuestra muerte
We end up falling to our demise
Estoy cayendo y tú me has mirado ahogarme
I'm going down and you have watched me drown
En un río de lágrimas
In a river of tears
Perdida debajo de la corriente
Lost beneath the stream
Debajo de las olas he encontrado la fuerza para decir
Under the waves I've found the strength to say
El río de lágrimas
The river of tears
Me ha limpiado
Has washed me clean
Ve y deséame el bien
Go 'head and wish me well
Lloraré por un buen deseo
I'll cry a wishing well
Volaré antes de caer
I'll fly before I fail
Navegaré y me alejaré
I'll set sail and drift away
Para no necesitarte ahí
So I won't need you here
El amor se hunde y la esperanza flota
Love sinks and hope floats
En un río de lágrimas
In a river of tears
En un río de lágrimas
In a river of tears
Llorame un río, me construiré un puente, acabé con esto
Cry me a river, build myself a bridge, I'm over this
No puedo dejar que los recuerdos me maten
Can't let memories become the death of me
Me alegra ver todo lo que eres
I'm glad to see everything that you are
Y creo que tu eres todo lo que necesitaba
And I believe that you are everything I needed
Pero ya no lo necesito más
But I don't need no more
Estoy cayendo y tú me has mirado ahogarme
I'm going down and you have watched me drown
En un río de lágrimas
In a river of tears
Perdida debajo de la corriente
Lost beneath the stream
Debajo de las olas he encontrado la fuerza para decir
Under the waves I've found the strength to say
El río de lágrimas
The river of tears
Me ha limpiado
Has washed me clean
Ve y deséame el bien
Go 'head and wish me well
Lloraré por un buen deseo
I'll cry a wishing well
Volaré antes de caer
I'll fly before I fail
Navegaré y me alejaré
I'll set sail and drift away
Para no necesitarte ahí
So I won't need you here
El amor se hunde y la esperanza flota
Love sinks and hope floats
En un río de lágrimas
In a river of tears
En un río de lágrimas
In a river of tears
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alessia Cara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: