Traducción generada automáticamente
Tricana
Alfredo Marceneiro
Tricana
Tricana
Me dijo el ruiseñor, viejo de Choupal
Contou-me o rouxinol, velhinho do Choupal
Que la varina más hermosa terminaría
Que a mais linda varina, havia de se finar
Por haber repudiado su amor fatal
Por ter repudiado o seu amor fatal
Un joven trovador del que se había enamorado
Um jovem trovador, por quem se apaixonara
Ella todavía cantaba sus serenatas
Vinha cantar na mesma, as suas serenatas
A orillas de Mondego, el suave trovador
Nas margens do Mondego, o gentil trovador
No importa, en tus canciones agradecidas
Sem se importar jamais, nas suas canções gratas
De los pobres que habían muerto, dado a su amor
Da pobre que morrera, entregue ao seu amor
Y dice que desde entonces, un eco murmurante
E diz que desde então, um eco murmurante
Que en Choupal responde, a la banda estudiantil
Que no Choupal responde, à banda estudantina
Es la voz de Tricana, que piensa que ella es la amante
É da Tricana a voz, que julga ser o amante
Que no canta hoy, su triste destino
Que hoje por lá canta, a sua triste sina
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alfredo Marceneiro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: