Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 86

All The Time (feat. Jordan Solomon)

Ali Gatie

Letra

Todo El Tiempo (part. Jordan Solomon)

All The Time (feat. Jordan Solomon)

Háblame sobre aquellas noches
Tell me 'bout those nights

¿Todo fue una mentira?
Was everything a lie?

Las noches en que dijiste que estabas bien
Nights you said that you were good

Nena, tú nunca estuviste bien
Girl, you were never fine

Me dijiste que estabas relajada
Told me you been chilling

Viviendo todo bien
Living everything is aiight

Nena, te juro que he estado viajando
Girl, I swear that I been tripping

Pensando en ti todo el tiempo
Thinking 'bout you all the time

Pensando en ti todo el tiempo
Thinking 'bout you all the time

En ti todo el tiempo
'Bout you all the time

Nena, eras mi ilusión
Girl you were my vision

Y sin ti he sido ciego
And without you I been blind

Pensando en ti todo el tiempo
Thinking 'bout you all the time

En ti todo el tiempo
'Bout you all the time

He estado pensando, he estado pensando
Thinking I been I thinking

Si te tenía en mi vida
If I had you in my life

Todo podría ser diferente
Would everything be different

Porque contigo soy diferente
'Cause with you I'm different

Te juro que cuando me dejas
I swear, when you left me

Realmente empiezo a pensar
I really started thinking

Nunca lo he deseado
I ain't never wishing

Nunca lo he captado
I ain't never fishing

Porque todo el tiempo me tiro mis tragos
'Cause every time I shoot my shot

Mis tragos lo hacen eficiente
My shot it stay efficient

No puedo enamorarme de nuevo
I can't fall in love anymore

Tú eres la única a la que quiero
You the only one that I want

Bebé, esta es la vida que elegí
Baby, this the life that I chose

Bebé, esta es la vida que conozco
Baby, this the life that I know

No puedo enamorarme de nuevo
I can't fall in love anymore

Tú eres la única a la que quiero
You the only one that I want

Bebé, esta es la vida que elegí
Baby, this the life that I chose

Bebé, esta es la vida que conozco
Baby, this the life that I know

Supongo que ahora, sí, lo sé (supongo que ahora lo sé)
I guess that now yeah I know (guess that now I know)

Nunca perseguiré a otras chicas (no, no, no, no)
Never chase a girl or a hoe (no, no, no, no)

Solo iré tras el dinero (bling, bling, bling, bling)
Only chase the money and the dough (bling, bling, bling, bling)

Iré tras mis sueños y metas (voy tras ellos)
I'ma chase my dreams and my goals (I'm chasing)

Ojalá lo hubiese sabido antes (ojalá lo hubiese sabido antes)
I wish I knew that before (I wish I knew that before)

A veces, aun deseo que pudiéramos hablar
Sometimes I still wish that we could talk

Sé que no debería desear eso del todo (no, no, no, no)
I know I shouldn't wish for that at all (no, no, no, no)

Pero, no sabía que me enamoraría (no lo sabía)
But I didn't know that I would fall (I didn't know)

Pero, me enamoré de ti, bebé
But I fell for you baby

No puedo enamorarme de nuevo
I can't fall in love anymore

Tú eres la única a la que quiero
You the only one that I want

Bebé, esta es la vida que elegí
Baby, this the life that I chose

Bebé, esta es la vida que conozco
Baby, this the life that I know

Háblame sobre aquellas noches
Tell me bout those nights

¿Todo fue una mentira?
Was everything a lie?

Las noches en que dijiste que estabas bien
Nights you said that you were good

Nena, tú nunca estuviste bien
Girl, you was never fine

Me dijiste que estabas relajada
Told me you been chilling

Viviendo todo bien
Living everything is aiight

Nena, te juro que he estado viajando
Girl, I swear that I been tripping

Pensando en ti todo el tiempo
Thinking 'bout you all the time

Pensando en ti todo el tiempo
Thinking 'bout you all the time

En ti todo el tiempo
'Bout you all the time

Nena, eras mi ilusión
Girl, you were my vision

Y sin ti he sido ciego
And without you I been blind

Pensando en ti todo el tiempo
Thinking 'bout you all the time

En ti todo el tiempo
'Bout you all the time ('bout you all the time)

He estado pensando, he estado pensando
Thinking I been I thinking

Si te tenía en mi vida
If I had you in my life

Nena, necesito la verdad
Girl, I need the truth

Probando nuevas cosas
Trying something new

Dejas mis mensajes en gris
Leave my message grey

Y así, me sumerjo en la tristeza
And then I pop out out the blue

Voy a cortar contigo, te soltaré
I gotta cut you loose

El drama me confunde
The drama I diffuse

Mi círculo es pequeño
My circle is small

Y para ti no tendré ningún espacio
And for you I don't got no room

Recuerdo cuando solías decirme
I remember when you used to tell me

Que nunca me dejarías
That you'd never leave

Solía decir un montón de cosas
Used to say a lot of things

Enamorándote a los diecisiete
Fell in love at seventeen

Te llevé a muchos lugares y te enseñé muchos cosas
Took you places and I shown you things

Que nunca habías visto
That you ain't never seen

Pensando en ti todo el tiempo
Thinking 'bout you all the time

Deseando que fueras mía
Wishing you were mine

No sé lo que tienes
Don't know what you got

Pero, es algo que no puedo encontrar
But it's something I can't find

Bebé, elige un lado
Baby, pick a side

Vas leyendo entre líneas
Gotta read between the lines

Y no quiero nada más contigo
And I don't want nothing with you no more

Supongo que, la próxima vez ya sabré que buscar
I guess next time I know what to look for

Háblame sobre aquellas noches
Tell me bout those nights

¿Todo fue una mentira?
Was everything a lie?

Las noches en que dijiste que estabas bien
Nights you said that you were good

Nena, tú nunca estuviste bien
Girl, you was never fine

Me dijiste que estabas relajada
Told me you been chilling

Viviendo todo bien
Living everything is aiight

Nena, te juro que he estado viajando
Girl, I swear that I been tripping

Pensando en ti todo el tiempo
Thinking 'bout you all the time

Pensando en ti todo el tiempo
Thinking 'bout you all the time

En ti todo el tiempo
'Bout you all the time

Nena, eras mi ilusión
Girl you were my vision

Y sin ti he sido ciego
And without you I been blind

Pensando en ti todo el tiempo
Thinking 'bout you all the time

En ti todo el tiempo
'Bout you all the time

He estado pensando, he estado pensando
Thinking I been I thinking

Si te tenía en mi vida
If I had you in my life

Y no puedo enamorarme de nuevo
And I can't fall in love anymore

Tú eres la única a la que quiero
You the only one that I want

Bebé, esta es la vida que elegí
Baby, this the life that I chose

Bebé, esta es la vida que conozco
Baby, this the life that I know

Pensando en ti todo el tiempo
I'm thinking 'bout you all the time

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali Gatie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção