Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.167
Letra

P.O.W

P.O.W.

Soy un prisionero
I'm a prisoner

De palabras no dichas
Of words unsaid

Sólo sentimientos solitarios
Just lonely feelings

Encerrado en mi cabeza
Locked away in my head

Me atrapo más
I trap myself further

Cada vez que me quedo callado
Every time I stay quiet

Debería empezar a hablar
I should start to speak

Pero me detengo y me quedo callado
But I stop and stay silent

Y ahora he hecho
And now I've made

Mi propia cama dura
My own hard bed

Dentro de una prisión de palabras no dichas
Inside a prison of words unsaid

Soy un P.O.W
I am a P.O.W.

No un prisionero de guerra
Not a prisoner of war

Un prisionero de palabras
A prisoner of words

Como un soldado
Like a soldier

Soy un luchador
I'm a fighter

Sin embargo, sólo un títere
Yet only a puppet

En su mayoría sólo digo
Mostly I only say

¿Qué quieres oír?
What you wanna hear

¿Podría aceptarlo si lo aclaro?
Could you take it if I came clear?

¿O preferirías verme?
Or would you rather see me

Adrogado en un medicamento de complacencia y compromiso
Stoned on a drug of complacency and compromise

M.I.A
M.I.A.

Supongo que eso es lo que soy
I guess that's what I am

Raspar esta tierra fría
Scraping this cold earth

Por un pedazo de mí mismo
For a piece of myself

Por la paz en mí mismo
For peace in myself

Sería más fácil si me metieras en la cárcel
It'd be easier if you put me in jail

Si me encerraste
If you locked me away

Tendría a alguien a quien culpar
I'd have someone to blame

Pero estas barras de acero son de mi fabricación
But these bars of steel are of my making

Me rodean la mente
They surround my mind

Y que me tiemblen
And have me shaking

Mis manos están esposadas detrás de mi espalda
My hands are cuffed behind my back

Soy un prisionero de la peor clase, de hecho
I'm a prisoner of the worst kind, in fact

Un prisionero de compromiso
A prisoner of compromise

Un prisionero de compasión
A prisoner of compassion

Un prisionero de bondad
A prisoner of kindness

Un prisionero de expectativas
A prisoner of expectation

Un prisionero de mi juventud
A prisoner of my youth

Corre demasiado rápido para ser viejo
Run too fast to be old

He olvidado lo que me dijeron
I've forgotten what I was told

¿No soy un espectáculo para contemplar?
Ain't I a sight to behold?

Un prisionero de edad muriendo por ser joven
A prisoner of age dying to be young

A mi cabeza está mi mano con un arma
To my head is my hand with a gun

Y hace frío y es duro
And it's cold and it's hard

Porque no hay donde correr
Cause there's nowhere to run

Cuando te hayas enjaulado
When you've caged youself

Sujetando la lengua
By holding your tongue

Soy un prisionero
I'm a prisoner

De palabras no dichas
Of words unsaid

Sólo sentimientos solitarios
Just lonely feelings

Encerrado en mi cabeza
Locked away in my head

Es como confinamiento solitario
It's like solitary confinement

Cada vez que me quedo callado
Every time I stay quiet

Debería empezar a hablar
I should start to speak

Pero me detengo y me quedo callado
But I stop and stay silent

Y ahora he hecho
And now I've made

Mi propia cama dura
My own hard bed

Dentro de una prisión de palabras no dichas
Inside a prison of words unsaid

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alicia Keys e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção