Traducción generada automáticamente
Fast and Slow
The All-American Rejects
Rápido y lento
Fast and Slow
Aunque sea por esta noche
If only for tonight
Sí, podría cavar una tumba
Yeah, I could dig myself a grave
Pero incluso seis pies abajo sé
But even six feet down I know
Me encontrarán sintiéndome así
I'll be found feeling this way
Si tan sólo pudiera encontrar
If only I could find
Sí, sólo una razón para creer
Yeah, just a reason to believe
Que no hay nada que esté en tu manga
That there's nothin' that's up your sleeve
Aunque lleves esa camiseta sin mangas
Even though you're wearing that tank top
Ámame o déjame, pero no atrás
Love me or leave me, but just not behind
No necesitamos dinero de la manera en que pasamos el tiempo
We don't need money the way we spend time
Porque si es real esta noche
'Cause if it's real tonight
Tú y yo podríamos hacer algo
You and I could really do something
Tú vas rápido, yo voy lento
You go fast, I go slow
Nos vemos en el medio sólo para hacerle saber
Meet you in the middle just to let you know
Todo va a estar bien
It's gonna be alright
[Todo va a estar bien]
[It's gonna be alright]
Si vamos a ser tú y yo esta noche
If it's me and you tonight
[Si nos vemos esta noche y yo]
[If it's me and you tonight]
¿Estás listo?
Are you ready now?
Tú vas rápido, yo voy lento
You go fast, I go slow
Enciéndame el fusible y tu cuerpo explota
Light me fuse and your body explodes
Todo va a estar bien
It's gonna be alright
[Todo va a estar bien]
[It's gonna be alright]
¿Estás listo?
Are you ready now?
¡Ya estoy listo!
I'm ready now!
Si tan sólo fuera brillante
If only I were bright
[Si tan sólo fuera brillante]
[If only I were bright]
Entonces podría dejar ir mi cerebro
Then I could let go of my brain
Pon un torniquete en tu dulce inyección en mi vena
Put a tourniquet on your sweet injection into my vein
Y eso es lo que pasa
And oh, that's the stuff
[Esa es la cosa, esa es la cosa que me das es como una droga]
[That's the stuff, that's the stuff you give me it's like a drug]
Y yo digo que tú eres la droga
And I say that you're the drug
Doce pasos no bastarían para patearte tan duro
Twelve steps wouldn't be enough to kick your just that rough
Hazme un loco, no puedo definir
Make me a crazy, I just can't define
No hay un armario para ti en mi mente
There's not a closet for you in my mind
Oh, pero me confundes esta noche
Oh, but you puzzle me tonight
Vamos a jugar con tus partes y piezas
Let's play with your bits and pieces
Tú vas rápido, yo voy lento
You go fast, I go slow
Nos vemos en el medio sólo para hacerle saber
Meet you in the middle just to let you know
Todo va a estar bien
It's gonna be alright
[Todo va a estar bien]
[It's gonna be alright]
Si vamos a ser tú y yo esta noche
If it's me and you tonight
[Si nos vemos esta noche y yo]
[If it's me and you tonight]
¿Estás listo?
Are you ready now?
Tú vas rápido, yo voy lento
You go fast, I go slow
Ponla en marcha y el coche se va
Put her on drive and the car just goes
Todo va a estar bien
It's gonna be alright
[Todo va a estar bien]
[It's gonna be alright]
¿Estás listo?
Are you ready now?
¡Ya estoy listo!
I'm ready now!
[Bebé...]
[Baby...]
Oh, quiero tomarme mi tiempo
Oh, I wanna take my time
[Te necesito, nena]
[I need you, baby]
Oh, si te quedas conmigo, una vez más
Oh, if you stay with me, once again
[Una vez más]
[Once again]
Es un ataque al corazón, un ataque al corazón
It's a heart attack, heart attack
Porque te quiero tanto
'Cause I want you so bad...
(Oh, yo también te quiero)
(Oh, I want you too)
Bueno, espero
Well I hope
[Esto dura]
[This lasts]
Eternidad
Forever
[Y siempre]
[And ever]
Tú vas rápido, yo voy lento
You go fast, I go slow
Tú vas rápido, yo voy lento
You go fast, I go slow
Nos vemos en el medio sólo para hacerle saber
Meet you in the middle just to let you know
Todo va a estar bien
It's gonna be alright
[Todo va a estar bien]
[It's gonna be alright]
Si vamos a ser tú y yo esta noche
If it's me and you tonight
[Si nos vemos esta noche y yo]
[If it's me and you tonight]
¿Estás listo?
Are you ready now?
Tú vas rápido, yo voy lento
You go fast, I go slow
Enciende mi mecha y tu cuerpo explota
Light my fuse and your body explodes
Todo va a estar bien
It's gonna be alright
[Todo va a estar bien]
[It's gonna be alright]
¿Estás listo?
Are you ready now?
¡Ya estoy listo!
I'm ready now!
¿Estás listo?
Are you ready now?
¿Estás listo?
Are you ready now?
[Bebé]
[Baby]
¿Estás listo?
Are you ready now?
[Bebé]
[Baby]
¿Estás listo?
Are you ready now?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The All-American Rejects e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: