Traducción generada automáticamente
Last Christmas
Ally Brooke
La Navidad pasada
Last Christmas
(Ohh ohh) Feliz Navidad
(Ohh ohh) Merry Christmas
La Navidad pasada, te di mi corazón
Last Christmas, I gave you my heart
Pero al día siguiente, lo regalaste
But the very next day, you gave it away
Este año, para salvarme de las lágrimas
This year, to save me from tears
Se lo daré a alguien especial
I'll give it to someone special
Una vez mordido y dos veces tímido
Once bitten and twice shy
Mantengo mi distancia, pero aún me capta la atención
I keep my distance, but you still catch my eye
Dime, nena, ¿me reconoces?
Tell me, baby, do you recognize me?
Bueno, ha pasado un año, no me sorprende
Well, it’s been a year, it doesn't surprise me
Feliz Navidad, lo envolví y lo envié
Merry Christmas, I wrapped it up and sent it
Con una nota diciendo que te amaba, lo decía en serio
With a note saying I loved you, I meant it
Ahora sé lo tonto que he sido
Now I know what a fool I've been
Pero si me besaras ahora, sé que me volverías a engañar
But if you kissed me now, I know you’d fool me again
La Navidad pasada, te di mi corazón
Last Christmas, I gave you my heart
Pero al día siguiente, lo regalaste
But the very next day, you gave it away
Este año, para salvarme de las lágrimas
This year, to save me from tears
Se lo daré a alguien especial
I'll give it to someone special
Una habitación llena de gente, amigos con ojos cansados
A crowded room, friends with tired eyes
Me estoy escondiendo de ti y de tu alma de hielo
I'm hiding from you and your soul of ice
Dios mío, pensé que eras alguien en quien confiar
My God, I thought you were someone to rely on
¿Yo? Supongo que era un hombro en el que llorar
Me? I guess I was a shoulder to cry on
Una cara en un amante con un fuego en su corazón
A face on a lover with a fire in his heart
Una chica encubierta, pero tú me destrozaste
A girl undercover, but you tore me apart
Ahora que he encontrado un verdadero amor, nunca me volverás a engañar
Now I've found a real love, you'll never fool me again
La Navidad pasada (Navidad), te di mi corazón (mi corazón)
Last Christmas (Christmas), I gave you my heart (my heart)
Pero al día siguiente, lo regalaste (lo regalaste)
But the very next day, you gave it away (gave it away)
Este año, para salvarme de las lágrimas
This year, to save me from tears
Se lo daré a alguien especial
I'll give it to someone special
Última Navidad (Última Navidad), te di mi corazón
Last Christmas (Last Christmas), I gave you my heart
Pero al día siguiente, lo regalaste (lo regalaste)
But the very next day, you gave it away (you gave it away)
Este año, para salvarme de las lágrimas (sálvame de las lágrimas)
This year, to save me from tears (save me from tears)
Se lo daré a alguien especial (especial)
I'll give it to someone special (special)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ally Brooke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: