Traducción generada automáticamente
Eyes Of A Child
Aloe Blacc
Ojos de un niño
Eyes Of A Child
Deja que tu espíritu vuele alto, deja que tu espíritu sea libre
Let your spirit fly high let your spirit be free
Los sueños están destinados a hacerse realidad, así que soñar tan grande como quieras ser
Dreams are meant to come true so dream as big as you wanna be
Recuerda que el amor es sagrado y la felicidad es la clave
Remember that love is sacred and happiness is the key
Y si quieres cambiar el mundo, entonces sé el cambio que quieres ver
And if you wanna change the world then be the change that you wanna see
Hazte amigo de alguien, alguien que aún no conozcas
Make a friend of someone, someone you don't already know
Planta una flor en el suelo y observa cómo crece
Plant a flower in the ground and watch it grow
Tómalo con calma
Take it easy take it slow
No te apresures a través de la vida, solo deja que fluya
Don't rush through life, just let it flow
Deja volar tu imaginación
Let your imagination run wild
Ver el mundo a través de los ojos de un niño
See the world through the eyes of a child
Te diré lo que sé, sé que el mundo es redondo
I'll tell you what I know, I know the world is round
Y cuando un árbol cae en el bosque, tiene que hacer un sonido
And when a tree falls in the forest, it has to make a sound
¿Por qué no puedo creer en Dios y todavía cree que hay otra vida?
Why can't I believe in God and still believes there's other life
Porque apuesto a que un día todos miraremos al cielo y veremos esa luz
‘Cause I bet one day we'll all look up in the sky and see that light
No creo que el mundo vaya a explotar, pero está llegando a su fin
I don't think the world is gonna explode, but its coming to an end
Es el día que todos hemos estado esperando para empezar de nuevo
It's the day we've all been waiting for to start over again
Y hasta entonces
And until then
Tómalo con calma
Take it easy take it slow
No te apresures a través de la vida solo deja que fluya
Don't rush through life just let it flow
Deja volar tu imaginación
Let your imagination run wild
Ver el mundo a través de los ojos de un niño
See the world through the eyes of a child
Jovencito, jovencito no vive muy rápido. Tienes que hacer que estos días duren
Young boy, young boy don't live too fast you gotta make these days last
Una chica joven, una chica joven un día vas a querer de vuelta cuando se haya ido y pasado
Young girl, young girl one day you’re gonna want it back when it's gone and past
Viejo, viejo ¿recuerdas cuando eras joven?
Old man, old man do you remember when you were young?
Señora, señora, ¿cómo se siente ahora que su vida ha terminado?
Lady, old lady how do you feel now that your life is done?
¿Lo tomaste con calma, lo tomaste con calma?
Did you take it easy, did you take it slow
¿Te apresuraste a través de la vida o simplemente dejaste que fluyera?
Did you rush through life or just let it flow
¿Dejaste volar tu imaginación
Did you let your imagination run wild
¿Y viste el mundo a través de los ojos de un niño?
And did you see the world through the eyes of a child
Vivir de nuevo, vivir de nuevo
Live again, live again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aloe Blacc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: