Traducción generada automáticamente
Wires
Amanda Leigh Wilson
Cables
Wires
Palabras que me respira
Words you breathe to me
Tu vida es todo lo que necesito
Your life is all I need
Para ayudarme a pararme
To help me stand
Para ayudarme a pararme
To help me stand
Dentro de una pulgada de luz
Within an inch of light
Me traes de vuelta a la vida
You bring me back to life
Abrázame de la mano y
Hold me hand and
Y dime: ¿Qué ves en mí?
And tell me: What you see in me?
Cuando esté abajo, llévame más alto
When I am down, take me higher
Cuando estoy contigo, soy más fuerte
When I'm with you I'm stronger
Corriendo por mi mente como cables
Running through my mind like wires
¿Es este un sueño que poseemos
Is this a dream we own
¿Es este un sueño que sostenemos como cables?
Is this a dream we hold like wires
De alguna manera siempre supe
Somehow I always knew
Un cambio me llevaría a través y me levantaría
A change would take me through and lift me up
Tú haces lo mejor de mí
You make the best of me
Las cosas que no pude ver
The things I couldn't see
¿No lo ves?
Don't you see
Dime: ¿Qué ves en mí?
Tell me: What you see in me?
Cuando esté abajo, llévame más alto
When I am down, take me higher
Cuando estoy contigo, soy más fuerte
When I'm with you I'm stronger
Corriendo por mi mente como cables
Running through my mind like wires
¿Es este un sueño que poseemos
Is this a dream we own
¿Es este un sueño que sostenemos como cables?
Is this a dream we hold like wires
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amanda Leigh Wilson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: