Traducción generada automáticamente
Love Me Right
Amber Mark
Love Me Right
Love Me Right
Dímelo porque lo he dicho todo
Tell me because I've said it all
Tengo la sensación de que debemos haber golpeado una pared aquí
I've got a feeling we must've hit a wall here
Y bebé, por favor dime como es
And baby boy, please tell me like it is
Porque hablas «nuff» pero nunca actúas en ello
'Cause you talk 'nuff but you never act on it
Porque el disco está vivo y la miel, te está llamando
Because the drive it is alive and honey, it is calling you
Y estoy entumecido, estás tratando de esconderlo, nena, necesito más de ti
And I'm numb, you're tryna hide it, baby, I need more from you
Entonces, ¿podrías responderme, porque nunca lo entenderé?
So could you please respond to me, because I'll never understand
Te doy las llaves y mientras te las llevas gustosamente, no las uses
I give you the keys and while you gladly take 'em you, don't use them
Me lo dices todo el tiempo, nena
You tell me all the time, baby
Soy la luz de tu vida
I'm the light in your life
Y me amas más cada día
And you love me more each day
Estás empezando a volverme loco
You are starting to drive me crazy
¿Por qué no te das cuenta de que tienes que amarme, cariño?
Why won't you realise you gotta love me right, baby?
Oh, sí
Oh yeah
(Toda la noche, ven amarme bien)
(All night, come love me right)
Ayúdame, siento que me he perdido
Help me I feel I've lost myself
Es sólo una cosa, somos geniales en todas partes
It's just this one thing, we're great everywhere else
¿O soy solo yo? ¿No soy lo que quieres?
Or is it just me? Am I not what you want?
Porque si ese es el caso, nena, ¿por qué me guias?
'Cause if that's the case baby, why lead me on?
Porque el disco está vivo y la miel, te está llamando
Because the drive it is alive and honey, it is calling you
Y estoy entumecido, estás tratando de esconderlo, nena, necesito más de ti
And I'm numb, you're tryna hide it, baby, I need more from you
Entonces, ¿podrías responderme, porque nunca lo entenderé?
So could you please respond to me, because I'll never understand
Te doy las llaves y mientras te las llevas gustosamente, no las uses
I give you the keys and while you gladly take 'em you, don't use them
(¿Por qué no lo harás?)
(Why won’t you)
Me lo dices todo el tiempo, nena
You tell me all the time, baby (babe)
Soy la luz de tu vida
I'm the light in your life
Y me amas más cada día
And you love me more each day
Estás empezando a volverme loco (digamos, ya)
You are starting to drive me crazy (say, ya)
¿Por qué no te das cuenta de que tienes que amarme, cariño? (Por qué no)
Why won't you realise you gotta love me right, baby? (Why won’t)
Me lo dices todo el tiempo, nena
You tell me all the time, baby
(Vamos, estás en la zona, te necesito aquí a mi lado)
(Come on, you’re in the zone, I need you here right next to me)
Soy la luz de tu vida
I'm the light in your life
Y me amas más cada día
And you love me more each day
(Vamos, quita el teléfono, necesito sentir tu cuerpo)
(Come on, get off your phone, I need to feel your body)
Estás empezando a volverme loco
You are starting to drive me crazy
¿Por qué no te das cuenta de que tienes que amarme, cariño?
Why won't you realise you gotta love me right, baby?
Me lo dices todo el tiempo, nena
You tell me all the time, baby
Soy la luz de tu vida
I'm the light in your life
Y me amas más cada día
And you love me more each day
Estás empezando a volverme loco
You are starting to drive me crazy
¿Por qué no te das cuenta de que tienes que amarme?
Why won't you realise you gotta love me?
Ohh, que soy la luz en tu vida
Ohh, that I’m the light in your life
Y me amas más cada día (vamos ahora, nena)
And you love me more each day (come on now, baby)
¿Por qué no te das cuenta (tienes que hacerlo, tienes que hacerlo, mi bebé)
Why won’t you realize (you got to, you got to, my baby)
Tienes que amarme bien, nena
You gotta love me right, baby
Me dices todo el tiempo, nena (amor en mí, amor en mí, me amas)
You tell me all the time, baby (love on me, love on me, you love me)
(Quiero tu amor en mí, amor en mí, me amas)
(I want your love on me, love on me, you love me)
Soy la luz de tu vida
I’m the light in your life
(Amor en mí, amor en mí, tú me amas)
(Love on me, love on me, you love me)
Y me amas más cada día
And you love me more each day
Estás empezando a volverme loco
You are starting to drive me crazy
¿Por qué no te das cuenta de que tienes que amar, verdad?
Why won't you realise you gotta love, right right right?
Me lo dices todo el tiempo, nena
You tell me all the time, baby
Soy la luz de tu vida
I’m the light in your life
Y me amas más cada día
And you love me more each day
Estás empezando a volverme loco
You’re starting to drive me crazy
¿Por qué no te das cuenta?
Why won’t you realize?
Oh, amor
Ohh, love
Ámame
Love me
Me quieres bien
Love me right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amber Mark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: