Traducción generada automáticamente
Right Here Right Now
American Authors
Justo aquí, Ahora
Right Here Right Now
Quiero tomar champán en un avión privado
I wanna sip champagne on a private plane
Quiero gritar mi nombre en la cima de la Torre Eiffel
I wanna scream my name on the top of the Eiffel Tower
En la Torre Eiffel
On the Eiffel Tower
Quiero golpear ese blackjack veintiuno
I wanna hit that blackjack twenty one
Quiero tomar ese dinero y correr
I wanna take that money and run
Justo aquí, ahora mismo
Right here right now-ow
Justo aquí, ahora mismo
Right here right now-ow
Pero no tomaré ese tren
But I won't take that train
No cogeré ese vuelo
I won't catch that flight
Si no estás
If you're not
En ese avión
On that plane
No nos iremos esta noche
We ain't takin' off tonight
¡Todos! El dinero en el mundo bebé
All! The money in the world baby
No quiero decir una maldita cosa
Don't mean a goddamn thing
Porque eres todo lo que quiero
Cause you're all that I want
¡Oh! E incluso si estamos arruinados bebé
Oh! And even if we're broke baby
No quiero decir una maldita cosa
Don't mean a goddamn thing
Porque eres todo lo que quiero
Cause you're all that I want
¡Justo aquí! ¡Ahora mismo!
Right here! Right now!
¡Justo aquí! ¡Ahora mismo!
Right here! Right now!
Quiero robar el show en Tokio
I wanna steal the show in Tokyo
Quiero karaoke, golpearlo un poco más fuerte
I wanna karaoke, bump it a little bit louder
Un poco más fuerte
A little bit louder
Quiero cantar junto con Elton John
I wanna sing along with Elton John
En una limusina blanca rodando aquí, ahora mismo
In a white limousine rollin' right here, right now-ow
Justo aquí, ahora mismo
Right here right now-ow
Pero no tomaré ese tren
But I won't take that train
No cogeré ese vuelo
I won't catch that flight
Si no estás
If you're not
En ese avión
On that plane
No nos iremos esta noche
We ain't takin' off tonight
¡Todos! El dinero en el mundo bebé
All! The money in the world baby
No quiero decir una maldita cosa
Don't mean a goddamn thing
Porque eres todo lo que quiero
Cause you're all that I want
¡Oh! E incluso si estamos arruinados bebé
Oh! And even if we're broke baby
No quiero decir una maldita cosa
Don't mean a goddamn thing
Porque eres todo lo que quiero
Cause you're all that I want
¡Justo aquí! ¡Ahora mismo!
Right here! Right now!
Te necesito
I need you
¡Justo aquí! ¡Ahora mismo!
Right here! Right now!
Oh, te necesito
Oh, I need you
¡Justo aquí! ¡Ahora mismo!
Right here! Right now!
Sí, te necesito
Yeah, I need you
¡Justo aquí! ¡Ahora mismo!
Right here! Right now!
Oh, quiero
Oh, I wanna
Grita tu nombre Quiero
Scream your name I wanna
Te hace sonreír
Make you smile
Vamos a ser
Let's be
Fugados
Runaways
Déjalo todo atrás
Leave it all behind
¿Lo harás
Will you
¿Tomar ese tren?
Take that train?
¿Lo harás
Will you
¿Coge ese vuelo?
Catch that flight?
Si estás en ese avión nos iremos esta noche
If you're on that plane we'll be takin' off tonight
¡Todos! El dinero en el mundo bebé
All! The money in the world baby
No quiero decir una maldita cosa
Don't mean a goddamn thing
Porque eres todo lo que quiero
Cause you're all that I want
¡Oh! E incluso si estamos arruinados bebé
Oh! And even if we're broke baby
No quiero decir una maldita cosa
Don't mean a goddamn thing
Porque eres todo lo que quiero
Cause you're all that I want
¡Justo aquí! ¡Ahora mismo!
Right here! Right now!
Te necesito
I need you
¡Justo aquí! ¡Ahora mismo!
Right here! Right now!
Oh, te necesito
Oh, I need you
¡Justo aquí! ¡Ahora mismo!
Right here! Right now!
Sí, te necesito
Yeah, I need you
¡Justo aquí! ¡Ahora mismo!
Right here! Right now!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de American Authors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: