Traducción generada automáticamente
1 Thing (Remix) (feat. Eve)
Amerie
1 Cosa (Remix) (hazaña. Eva)
1 Thing (Remix) (feat. Eve)
Tú fuiste el último tipo, pensé que estaría apegado a
Yo, you was the last dude, I thought I'd be attached to
Me pillé desprevenido, empecé a sentir en mi tatuaje
Caught me off guard, started feelin' on my tattoo
Volar mi espalda, entonces me escupirías en el oído
Blow my back, then you would spit in my ear
No quiero asustarte, pero creo que deberíamos desaparecer
I don't want to scare you, but I think that we should disappear
Homey, no nos conocemos desde hace mucho tiempo
Homey, we ain't known each other very long
Ahora estás tratando de encerrarme en la habitación, tratando de excitarme
Now you trying to lock me in the room, trying to turn me on
En cualquier otro momento, podría resistirme, ahora mi voluntad se ha ido
Any other time, I could resist, now my will is gone
Se debilita, eso no es E-V-E, demonios, está pasando
Getting weak, that ain't E-V-E, hell, is going on
Oh, tratando de dejarlo ir
Oh, tryin' to let it go
Tratando de mantener mis ojos cerrados
Tryin' to keep my eyes closed
Tratando de mantenerlo como antes
Tryin' to keep it just like before
En momentos en que nunca pensé en hablar
At times when I never even thought to speak
No quiero decirte lo que es
Don't want to tell you what it is
Ooh wee, me sentí tan serio
Ooh wee, it felt so serious
Me hizo pensar demasiado, quiero, activarlo, pero
Got me thinkin' just too much, I wanna, set it off, but
Es una cosa que me hizo trillar
It's this one thing, that got me trippin'
Es una cosa que me hizo trillar
It's this one thing, that got me trippin'
Es una cosa que mi alma me hizo sentir
(It did) It's this one thing my soul made me feel it
Es una cosa que hiciste, oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohh
It's this one thing you did, oh-oh-oh-oh-ohh
Es una cosa que me atrapó deslizándome
It's this one thing, that caught me slippin'
Es una cosa, quiero admitirlo
It's this one thing, I want to admit it
(Lo hizo) Es una cosa y yo estaba tan con ella
(It did) It's this one thing and I was so with it
Es una cosa que hiciste, oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohh
It's this one thing you did, oh-oh-oh-oh-ohh
Oye, no nos conocemos bien
Hey, we don't know each other well
¿Por qué sigo recogiendo mi celular?
So why I keep pickin' up my cell?
Recuerdos, sigue tocando campanas
Memories, just keep ringing bells
Oh-oh-oh-oh-oh-ohh
Oh-oh-oh-oh-oh-ohh
Escuchar voces, no quiero entender
Hear voices, I don't want to understand
Las llaves de mi coche están tintineando en mi mano
My car keys are jingling in my hand
Mis tacones altos están golpeando hacia tu puerta
My high heels are clickin' towards your door
Oh-wo-wo-wo-woo
Oh-wo-wo-wo-wo-woo
Y tal vez no puedo creerlo
And maybe I just can't believe it
Es una cosa que hiciste
It's this one thing you did
No puedo negar, el tiempo y el tiempo, incluso la puerta izquierda
I can't deny, time and time, even left door
Pero para seguir viéndote
But to keep on seeing you
Espero que puedas guardar un secreto
I'm hoping you can keep a secret
(Para mí, para mí, para mí)
(For me, for me, for me)
Hiciste lo que hiciste, sí
Did what you diid, yeah
Oh-oh-oh-oh-ohh (No puedo evitar, pero era sólo yo)
Oh-oh-oh-oh-Ohh (I can't help, but it was just me)
Oh-oh-oh-oh-ohh (Es sólo, no sé, Está allí)
Oh-oh-oh-oh-Ohh (It's just, I don't know, It's there)
Oh-oh-oh-oh-ohh (No quiero luchar contra él)
Oh-oh-oh-oh-Ohh (I don't want to fight it.)
¡Oh-oh-oh-oh-ohh!
Oh-oh-oh-oh-Ohh!
Me resbalé, te dejé entrar en mi espacio, tengo una chica atrapada
Slipped up, let you in my space, got a chick stuck
Cierra mis ojos, mira tu cara, eso es un poco demasiado
Close my eyes, see your face, that's a bit much
No soy del tipo de que me cuelgan todo
I ain't the type to get strung all out
Ahora, cuando me siento y marqué tu número, me arranqué la lengua
Now when I sit and dial your number, got my tongue all out
Sin embargo, nunca te lo diría, emociones que nunca mostraría
Wouldn't never tell you though, emotions I would never show
Tengo que guardarlo para mí, tengo que mantenerlo bajo
Gotta keep it to myself, gotta keep it low
Me has hecho trippin', ¿quién pensabas que sería?
You got me trippin', who you thought it would be?
Sigue tocando con E-V-E y Amerie, vamos
Keep it knockin' with E-V-E and Amerie, c'mon
(Oh-Oh, No sé lo que es)
(Oh-Oh, Don't know what it is)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amerie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: