Traducción generada automáticamente
Chill In The Air
Amos Lee
Chill en el aire
Chill In The Air
Bueno, la mañana llegó como un tren de carga
Well the morning came like a freight train
Bajando sobre mí desde mil millas de distancia
Bearing down on me from a thousand miles away
Bueno, vino y se fue y siguió rodando
Well it came and gone and kept rolling on
Acostado toda la noche con mi sábana manchada de lágrimas como mi velo
Laying up all night with my tear stained sheet as my veil
No quiero volver a verte
I don't want to see you again
No quiero sentir tu aliento
I don't want to feel your breath
Mientras te apoyabas en mí tan pacíficamente mientras dormíamos
As you leaned on me so peacefully while we slept
No quiero las llaves de nuestra puerta
I don't want the keys to our door
Ya no vivo allí
I don't live there anymore
Y haré lo mejor que pueda para olvidar
And I'll do my best just to forget
Los sueños que hemos soñado
The dreams we've dreamt
Bueno, la mañana llegó con la lluvia torrencial
Well the morning came with the pouring rain
Y me siento tan vacío como un cubo
And I feel just as empty as a pail
Con la evidencia y su crimen confesado
With the evidence and your crime confessed
No me parece bien que sea yo el que pase una noche en la cárcel
It don't seem right that it's me that spend a night in jail
No quiero volver a verte
I don't want to see you again
No quiero sentir tu aliento
I don't want to feel your breath
Mientras te apoyabas en mí tan pacíficamente mientras dormíamos
As you leaned on me so peacefully while we slept
No quiero las llaves de nuestra puerta
I don't want the keys to our door
Ya no vivo allí
I don't live there anymore
Y haré lo mejor que pueda para olvidar
And I'll do my best just to forget
Los sueños que he soñado
The dreams I've dreamt
Siempre estoy huyendo y odio copiar pasta por el amor de Dios
I'm always on the run and I hate copy paste for god's sake
Si sientes un escalofrío en el aire
If you feel a chill in the air
Es mi espíritu colgando en algún lugar
It's my spirit hanging somewhere
Y si alguna vez te asustas
And if you ever get scared
Mira el Brightside
Look on the Brightside
Tienes una nueva vida
You got a new life
Cuando llegue la noche
When the evening's come
Y estoy sola
And I'm all alone
Y no puedo decir si el silencio es mi antiguo amigo
And I can't tell if silence is my former friend
Bueno, estoy aguantando, pero no soy muy fuerte
Well I'm holding on, but I ain't too strong
Tengo que descansar un poco antes de que el tren vuelva a la curva
I've gotta get some rest before that train come back 'round the bend
No quiero volver a verte
I don't want to see you again
No quiero sentir tu aliento
I don't want to feel your breath
Mientras te apoyabas en mí tan pacíficamente, mientras dormíamos
As you leaned on me so peacefully, while we slept
Y no quiero las llaves de nuestra puerta
And I don't want the keys to our door
Ya no vivo allí
I don't live there anymore
Y haré lo mejor que pueda para olvidar
And I'll do my best just to forget
Los sueños que hemos soñado
The dreams we've dreamt
Los sueños que hemos soñado
The dreams we've dreamt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amos Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: