Traducción generada automáticamente
Tints (feat. Kendrick Lamar)
Anderson .Paak
Tintes (con Kendrick Lamar)
Tints (feat. Kendrick Lamar)
He estado sintiéndome un poco encerrado, encerrado
I been feelin' kinda cooped up, cooped up
Estoy tratando de tomar aire fresco
I’m tryn' get some fresh air
Sí, ¿por qué quitaste el techo?
Aye, why you got the roof off, roof off?
Sabes que nunca llueve aquí
You know it never rains here
Sí, no tienes que destellar cuando tomas tu foto
Aye, you ain't gotta flash when you takin' your picture
No tienes que llamar la atención extra
You ain't gotta draw no extra attention
Paparazzi quiere dispararte, dispararte
Paparazzi wanna shoot ya, shoot ya
Niggas muriendo por menos, yo aquí
Niggas dying for less, I here
He estado en mi bolso agregando peso
I been in my bag adding wheight
Tratando de tirar una bolsa en una caja fuerte
Tryn' to throw a bag in a safe
Giggin ', tourin', chorin ', pasas bebés
Giggin', tourin', chorin', raisin' babies
Baby Milo quiere unos simios de baño
Baby Milo want some bathing apes
Niggas llorando por menos aquí
Niggas cryin' for less out here
Haz lo que tengo que hacer bruh, haz bruh
Do what I gotta do bruh, do bruh
Levántate en mi espejo retrovisor
Get up in my rear view mirror
No puedo andar dando vueltas y vueltas a esa franja abierta
I can't be ridin', round and round that open strip
Necesito tintes, necesito tintes
I need tints, I need tints
(Windows teñido, necesito mis ventanas teñidas)
(Windows tinted, I need my windows tinted)
No puedo volar por ese 110 con una perra mala en mi látigo
I can’t be flyin' down that 110 with a bad bitch in my whip
Necesito tintes, necesito tintes
I need tints, I need tints
(Windows teñido, necesito mis ventanas teñidas)
(Windows tinted, I need my windows tinted)
Y no es bueno para mí, es tan bueno para ellos
And it’s no good for me, it's so good for them
Necesito tintes, necesito tintes
I need tints, I need tints
(Windows teñido, necesito mis ventanas teñidas)
(Windows tinted, I need my windows tinted)
Tengo demasiado que perder, así que sube la ventana muy rápido
I've got way too much to lose, so roll the window up real quick
Necesito tintes, necesito tintes
I need tints, I need tints
(Windows teñido, necesito mis ventanas teñidas)
(Windows tinted, I need my windows tinted)
Probablemente pienses que un nigga trollin '
You probably think a nigga trollin’
O presumiendo ante las cámaras
Or showin' out for the cameras
Joder, ¿estoy pescando bolos?
Fuck I'm doin' fish bowlin’?
Cien mil en el pasajero
One hundred thou on the passenger
Perra, soy Kendrick Lamar, respétame desde lejos
Bitch, I'm Kendrick Lamar, respect me from afar
Fui hecho a su imagen, me llamas Dios
I was made in His image, you call me a God
Todos los asistentes, estoy a punto de realizar
Everybody in attendance, I'm about to perform
Todos se ofenden por la mierda que me metí
Everybody get offended by the shit I got on
Como, ¿puedes comprar eso, negro?
Like, can you buy that, nigga?
Ahora, cien caballos, ¿puedes conducir eso, negro?
Now, hundred horse, can you drive that, nigga?
Un G5, ¿puedes volar eso, negro?
A G5, can you fly that, nigga?
Necesito tintes para poder ver las serpientes y posers
I need tints so I can look at the snakes and posers
(Necesito tintes) porque la cabeza de la bomba no se revela
(I need tints) 'cause bomb head is non-disclosure
(Necesito tintes) para poder vivir con tranquilidad
(I need tints) so I can live with a peace of mind
Sin niggas tomando un pedazo mío
Without niggas takin' a piece of mine
Y la paz se quede quieta y no te vaya bien, así que vete a la mierda
And peace be still and not do fine, so fuck a fix-it ticket
Si me detienes, podrías ver a una de tus perras
You pull me over you might see one of your bitches
Ridin ', vueltas y vueltas esa tira abierta
Ridin', round and round that open strip
Necesito tintes, necesito tintes
I need tints, I need tints
(Windows teñido, necesito mis ventanas teñidas)
(Windows tinted, I need my windows tinted)
No puedo volar por ese 110 con una perra mala en mi látigo
I can’t be flyin' down that 110 with a bad bitch in my whip
Necesito tintes, necesito tintes
I need tints, I need tints
(Windows teñido, necesito mis ventanas teñidas)
(Windows tinted, I need my windows tinted)
Y no es bueno para mí, es tan bueno para ellos
And it’s no good for me, it's so good for them
Necesito tintes, necesito tintes
I need tints, I need tints
(Windows teñido, necesito mis ventanas teñidas)
(Windows tinted, I need my windows tinted)
Tengo demasiado que perder, así que sube la ventana muy rápido
I've got way too much to lose, so roll the window up real quick
Necesito tintes, necesito tintes
I need tints, I need tints
(Windows teñido, necesito mis ventanas teñidas)
(Windows tinted, I need my windows tinted)
Sabes que me gusta presidencial
You know I like it presidential
Estíralo, es una limusina
Stretch it out, that's a limo
Tira hacia arriba, déjame estar detrás de ti
Pull it over let me get behind you
A dónde vamos no necesitan saber
Where we goin' they don't need to know
Fantasma cabalgando en el fantasma
Ghost riding in the Phantom
Niggas nunca me ve venir
Niggas never see me comin'
Ella quiere abrazarme como un rescate
She wanna hold me like a ransom
Pero el dinero me mantiene corriendo
But the money keep me runnin'
He estado en mi bolso agregando peso
I been in my bag adding wheight
Tratando de tirar una bolsa en una caja fuerte
Tryn' to throw a bag in a safe
Giggin ', tourin', chorin ', pasas bebés
Giggin', tourin', chorin', raisin' babies
Baby Milo quiere unos simios de baño
Baby Milo want some bathing apes
Niggas llorando por menos aquí
Niggas cryin' for less out here
Haz lo que tengo que hacer bruh, haz bruh
Do what I gotta do bruh, do bruh
Levántate en mi espejo retrovisor
Get up in my rear view mirror
No puedo andar dando vueltas y vueltas a esa franja abierta
I can't be ridin', round and round that open strip
Necesito tintes, necesito tintes
I need tints, I need tints
(Windows teñido, necesito mis ventanas teñidas)
(Windows tinted, I need my windows tinted)
No puedo volar por ese 110 con una perra mala en mi látigo
I can’t be flyin' down that 110 with a bad bitch in my whip
Necesito tintes, necesito tintes
I need tints, I need tints
(Windows teñido, necesito mis ventanas teñidas)
(Windows tinted, I need my windows tinted)
Y no es bueno para mí, es tan bueno para ellos
And it’s no good for me, it's so good for them
Necesito tintes, necesito tintes
I need tints, I need tints
(Windows teñido, necesito mis ventanas teñidas)
(Windows tinted, I need my windows tinted)
Tengo demasiado que perder, así que sube la ventana muy rápido
I've got way too much to lose, so roll the window up real quick
Necesito tintes, necesito tintes
I need tints, I need tints
(Windows teñido, necesito mis ventanas teñidas)
(Windows tinted, I need my windows tinted)
Yo, creo que estoy a punto de desmayarme
I, I think I'm 'bout to black out
Puede verme cuando actúo esta noche
Can see me when I act out tonight
Aunque tengo algunos movimientos que debo hacer
I got some moves I gotta make though
¿Quién consiguió los matones en la nómina?
Who got the goons up on the payroll
No me verán venir
They won't see me comin'
No me verán venir no
They won't see me comin' no
Yo, creo que estoy a punto de desmayarme
I, I think I'm 'bout to black out
Puede verme cuando actúo esta noche
Can see me when I act out tonight
Aunque tengo algunos movimientos que debo hacer
I got some moves I gotta make though
¿Quién consiguió los matones en la nómina?
Who got the goons up on the payroll
No me verán venir
They won't see me comin'
No me verán venir
They won't see me comin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anderson .Paak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: