Traducción generada automáticamente
How Long (Unleashed Away)
Andre Matos
Cuánto tiempo (Desatado)
How Long (Unleashed Away)
Sólo estoy tratando de encontrarme
I'm just trying to find me
Sólo estoy tratando de encontrarme
I'm just trying to find me
Dijiste que estoy demasiado orgulloso para arrepentirme
You said I'm too proud to regret it
Nunca viste lo difícil que era para mí
You never saw how hard it was for me
Para tomar el control de mis propias emociones
To take control of my own emotions
Para encontrar una manera de liberarme
To find a way to set myself free
Así que estoy bien para jugar el papel
So am I fine to play the role
De alguien alma olvidada desde hace mucho tiempo
Of someone long forgotten soul
Pero lo que es obvio es que estás tan atrapado
But what is obvious is that you are so trapped
¡Dentro de tu propio mundo!
Inside your own world!
A veces me pregunto si podría
Somedays I wonder if I could
Sé otra clase de persona, encuentra otra verdad
Be another kind of person, find another truth
Conozco estas palabras demasiado bien
I know these words all too well
Sé tú mismo, nadie más - nunca romper el hechizo!
Be yourself, no one else - never break the spell!
¿Cuánto tiempo?
How long?
¿Cuánto tiempo ocultaremos lo que está pasando?
How long will we hide what's going on?
¿Cuánto tiempo estaremos solos?
How long will we stand alone?
Para ver
To see
Lo que sea que esté dentro de ti y de mí
Whatever lays inside of you and me
¡Sólo tiene que ser desatado!
It just needs to be unleashed away!
Dije que ahora quiero olvidarlo
I said now I want to forget it
Tantas lágrimas han rodado en vano
So many tears have rolled down in vain
Y al final es lo mismo
And in the end it's just the same
Porque sé que nunca cambiará
'Cuz I know it will never change
Creo que nunca te he satisfecho
I think I never satisfied you
¿Lo encontraste en otro lugar?
Did you find it somewhere else?
No te arrepientas, sigue moviéndote
No regrets, just keep on moving
¿Será mejor que confíes en ti mismo?
You better trust yourself?
A veces me pregunto si podría
Somedays I wonder if I could
Sé otra clase de persona, encuentra otra verdad
Be another kind of person, find another truth
Conozco estas palabras demasiado bien
I know these words all too well
Sé tú mismo, nadie más - nunca romper el hechizo!
Be yourself, no one else - never break the spell!
¿Cuánto tiempo?
How long?
¿Cuánto tiempo ocultaremos lo que está pasando?
How long will we hide what's going on?
¿Cuánto tiempo estaremos solos?
How long will we stand alone?
Para ver
To see
Lo que sea que esté dentro de ti y de mí
Whatever lays inside of you and me
¡Sólo tiene que ser desatado!
It just needs to be unleashed away!
¿Cuánto tiempo?
How long?
¿Cuánto tiempo ocultaremos lo que está pasando?
How long will we hide what's going on?
¿Cuánto tiempo estaremos solos?
How long will we stand alone?
Para ver
To see
Lo que sea que esté dentro de ti y de mí
Whatever lays inside of you and me
¡Sólo tiene que ser desatado!
It just needs to be unleashed away!
Sólo estoy tratando de encontrarme
I'm just trying to find me
Sólo estoy tratando de encontrarme
I'm just trying to find me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andre Matos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: