Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13

Balance

Angel Haze

Letra

Equilibrio

Balance

[Verso 1:]
[Verse 1:]

Estoy protagonizando la vista desde la altura de mi dolor pasado
I'm starring at the view from the height of my past pain

Irónico, estoy tratando de entrar primero si es lo último
Ironic I'm tryin' to come in first if it's the last thing

Tratan de echarme, pero no dejaré que me pasen
They try to throw me off but I won't let 'em pass me

Me matan con el odio pero no estoy en el ataúd
They kill me with the hating but I ain't in the casket

Tengo que mantenerme en la cima, no se jodan
I got to stay on top, y'all don't fucking over come shit

Tuve que aprender a vencerlo como si acabara de conseguir un kit de batería
I had to learn to beat it like I just got a drum kit

Ahora mi lema, mantén la fe fuerte
Now my motto, keep faith stay strong

Reprover es mantenerse positivo y coger a cualquiera que diga lo contrario
Reprover is stay positive and fuck anyone that say opposite

Porque todo el mundo no quiere verte ganar
'Cause everybody don't wanna see you win

Al final tu mayor enemigo es tal vez tu amigo
In the end your biggest enemy is maybe your friend

Sigue perdiendo mi equilibrio. Ese es el premio de la canción ganadora
Keep losing my balance that's the prize of winners song

Trina' para encontrar a Dios a los ojos de un pecador
Tryina' to find God in the eyes of a sinner

Porque yo soy como la víctima a través de los ojos de un asesino
'Cause me I'm like the victim through the eyes of a killer

Armas apuntadas fuera de valor en el orgullo que es lo que ha estado en
Guns aimed out of worth in the pride that's what been on

Soy el premio de arriba en la vida de la muerte y la devastación
I'm the up prize in the lives of demise and devastation

Una baja paz del cielo dejada en Satanás, surrealista
A low peace of heaven left in Satan, surreal

[Gancho: x2]
[Hook: x2]

Entonces, ¿qué pasa si duele, la lucha es primero?
So what if it hurts, the struggle is first

Vivir es morir todos sufrimos la maldición
To live is to die we all suffer the curse

Y el amor es la cura hasta que sufrimos peor
And love is the cure until we suffering worse

El placer es dolor, el primer sufrimiento
Pleasure is pain, the suffering's first

[Verso 2:]
[Verse 2:]

Twisted fuera de mi vida, mis amigos dijeron que cambié
Twisted out of my life, my friends said that I changed

Pero, ¿cómo diablos haces la diferencia y sigues siendo el mismo?
But how the fuck you make a difference and still stay the same

No llevan el peso, no pueden soportar la presión
They don't carry the weight, they can't handle the pressure

Para que puedan verme involucrado, pero siguen captando mi esencia
So they can see me involved but they keep catching my essence

Mi vida es una locura, pero no tengo suficiente crédito
My life is insane but I don't get enough credit

Pero la imagen no es la vida realista una edición de photoshop
But the picture ain't realistic life a photoshop edit

¿Cómo pudiste siquiera estar enojado porque me querían mejorar?
How could you even be mad that I was wanted enhanced

Digamos que solo para ocultar una opción como avance vacío
Say I just to hide an option like empty advance

Tap, así que jodan a todos ellos prefieren verme fallar
Tap, so fuck 'em all they rather see me fail

Golpeé el arroyo principal y mi barco se fue a navegar
I hit the main stream and my ship gone sail

Y los negros van a odiar y algunos me van a tapar
And niggas gon' hate and some gon' plug me

Pero sigo siendo un problema que nadie lo resuelva
But I remain a problem that nobody resolve it

Y tengo este acke en mi alma y ahora está distante
And I got this acke in my soul and it's distant now

Porque ahora estoy más caliente que las llamas de un pistón
'Cause I'm hotter than the flames on a piston now

Sigo perdiendo el equilibrio. Eso es lo que me hace salir
I keep losing my balance that's what trips me out

Mantén mis emociones dentro hasta que esté flipando
Keep my emotions inside 'til I'm flipping out

Pero no me tropiezo, me paro alto solo mantengo la cabeza y aguanta
But I won't trip, I stand tall just keep my head and hold on

Dije que no tropezaría, me mantengo alto, solo mantengo la cabeza y aguanta
I said I won't trip, I stand tall just keep my head and hold on

[Gancho: x2]
[Hook: x2]

Entonces, ¿qué pasa si duele, la lucha es primero?
So what if it hurts, the struggle is first

Vivir es morir todos sufrimos la maldición
To live is to die we all suffer the curse

Y el amor es la cura hasta que sufrimos peor
And love is the cure until we suffering worse

El placer es dolor, el primer sufrimiento
Pleasure is pain, the suffering's first

[Verso 3:]
[Verse 3:]

A veces siento que estoy obligado a ser un vendedor
Sometimes I feel like I'm bound to be a sellout

Así que escupo fuego para tratar de dejar salir este infierno, para tratar de salir a mí mismo
So I spit fire to try to let this hell out, to try to let myself out

Esta jaula en la que me atrapé, pero no me dejaré entrar
This cage I trapped myself in, but I won't let myself in

Siento que si estoy a mi lado no me dejaré ganar
I feel like if I'm beside of me I won't let myself win

Y no me dejaré entrar y estaré condenado si lo hago
And I won't let myself in and I'll be damned if I do

Disfruto siendo yo mismo, me condenaría si soy tú
I enjoy being myself, I'd be damned if I'm you

Mira, les doy lo que dijeron y eso es lo verdadero
See I give them what they nedded and that's the real shit

Y lo hago con mi corazón para que puedan sentir esto
And I do it with my heart so they can feel this

Es por eso que las palabras de mis canciones leen bonos rotos
That's why the words in my songs read broken bonds

Hazlos fuertes, muéstrales que tienen más en qué concentrarse
Make 'em strong show 'em they got more to focus on

Y la música es lo único en lo que pongo mi esperanza
And music is the only thing I put my hope in

Usa palabras para capturar mis emociones mudas
Use words to capture my mute emotions

Soy como un paraguas alto. Me golpea un cerebro
I'm like an umbrella top high I'm hit with a brain

Pero camino cuando duele como los ligamentos se rompen
But I walk when it hurts like the ligaments break

Y mis pensamientos como un marco a la imagen que pinto
And my thoughts like a frame to the picture I paint

Me coloco encima del green como la cima de Touraine
I get high off the green like the top of Touraine

No pueden apagar las llamas de mi boca cuando hablo
They can't extinguish the flames from my mouth when I speak

Tengo belleza y paz como una playa tropical
I got beauty and peace like a tropical beach

Y me conseguí unos sueños que no pararé hasta alcanzar
And I got me some dreams that I won't stop 'til I reach

Y el Dr. Kings perra en la boca de un monstruo
And Dr. Kings bitch in the mouth of a freak

[Gancho: x2]
[Hook: x2]

Entonces, ¿qué pasa si duele, la lucha es primero?
So what if it hurts, the struggle is first

Vivir es morir todos sufrimos la maldición
To live is to die we all suffer the curse

Y el amor es la cura hasta que sufrimos peor
And love is the cure until we suffering worse

El placer es dolor, el primer sufrimiento
Pleasure is pain, the suffering's first

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angel Haze e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção