Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.282
Letra

Anomalía

Anomaly

Oye tú, ¿qué pasa con esos ojos?
Hey you, what's with those eyes?

¿Qué has estado pensando?
What you've been thinking?

Hey chica, esparce en tus alas
Hey girl, spread in your wings

El mundo está esperando para dejarte entrar
The world is awaiting to let you in

Esa sonrisa, a una milla de distancia, esos colores chocan
That smile, a mile away, those colors collide

Oye tú, recoge las riendas
Hey you, pick up the reigns

Y ven por mi ventana y no seas tímido
And come through my window and don't be shy

Nunca quise decir cuánto me gustabas
I never wanted to say how much I liked you

Nunca quise ser uno de tus tristes descubrimientos
I never wanted to be one of your sad discoveries

Ya veremos
We'll see

Oye, desde que te fuiste, he escrito sobre ti
Hey there, since you've been gone, I've written about you

Estas palabras, ya sabes Hemingway
These words, you know Hemingway

No tienen ningún valor para ninguna línea
They don't have any value to any line

Mi niña, tienes miedo de ir a casa a una hermosa ciudad
My girl, you're scared to go home to a beautiful city

Hey tú, nunca puedo relajarme, eso nunca es una opción
Hey you, I can never relax, that's never an option

Si no eres mío
If you're not mine

Nunca quise vivir mi vida sin ti
I never wanted to live my life without you

Nunca quise costear, siempre quise ser una anomalía
I never wanted to coast, always wanted to be an anomaly

Nunca quise decir cuánto te amaba
I never wanted to say how much I loved you

Nunca quise ser uno de tus tristes descubrimientos
I never wanted to be one of your sad discoveries

Dímelo
Tell me

Dímelo
Tell me

No me defraudes, siento que este es mi fin
Don't let me down, I sense this is my end

No dejaré que te vayas de aquí sin violines
I won't let you leave here without violins

Un día, seguí tus ojos hasta la cima de la montaña
One day, I followed your eyes to the top of the mountain

Mi niña, creo que estoy enamorada
My girl, I think I'm in love

Es el lugar más aterrador para estar vivo
It's the scariest place to be alive

Nunca quise vivir mi vida sin ti
I never wanted to live my life without you

Nunca quise costear, siempre quise ser una anomalía
I never wanted to coast, always wanted to be an anomaly

Nunca quise decir cuánto te amaba
I never wanted to say how much I loved you

Nunca quise ser uno de tus tristes descubrimientos
I never wanted to be one of your sad discoveries

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Tom DeLonge. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Giovane. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angels & Airwaves e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção