Traducción generada automáticamente
Deus Le Volt!
Angra
¡Deus Le Volt!
Deus Le Volt!
Este registro describe - en pocas palabras - la saga
This record describes - in few words - the saga
de un caballero cruzado conocido como El Cazador de Sombras
of a knight crusader known as The Shadow Hunter,
que se une al ejército del Papa a finales del XI
who joins the army of the Pope on the late XI
siglo. Durante su saga, su mente es a menudo
century. During his saga, his mind is often
perplejo por el antagonismo de la Guerra Santa y
perplexed by the antagonism of the Holy War and
afligido por visiones que entran en conflicto con su
afflicted by visions that conflict with his
devoción a la Iglesia
devotion to the Church.
El comienzo del segundo milenio tiene mucho
The beginning of the second millennium has a lot
en común con nuestros tiempos. El mundo fue rápidamente
in common with our times. The world was rapidly
Cambiando. La soberanía del Imperio Romano era
changing. The Roman Empire's sovereignty was
sucumbiendo al poder creciente de los musulmanes
succumbing to the rising power of Muslims,
Joyas, cristianos y conquistadores paganos. Como el
Jewels, Christians and pagan conquerors. As the
Dominio romano se estaba desmoronando, las guerras locales se
Roman domain was falling apart, local wars were
frecuente y la dominación de los territorios
frequent and the domination of the territories
cambiado en casi cada década. Para diferentes
changed on almost every decade. For different
razones, estos grupos de levantamientos querían gobernar
reasons, these uprisings groups wanted to rule
Jerusalén (llamada Tierra Santa para los tres
Jerusalem (so-called Holy Land for the three
principales naciones religiosas y una muy importante
main religious nations and a very important
centro comercial)
commercial center).
Las ciudades de Europa y de Asia Menor han
The cities in Europe and in the Minor Asia have
se vuelven muy poblados, son difíciles de encontrar empleos
become very populated; jobs were hard to find;
y la población quedó desempleada e inactiva
and the people became unemployed and inactive.
Ese paisaje hizo muy fácil para el Papa Urbano
That scenery made very easy for the Pope Urban
II para levantar un ejército de cruzados europeos a
II to raise an army of European Crusaders to
conquistar la tierra donde Jesús fue crucificado una vez
conquer the land where Jesus was once crucified.
Perdidos y confundidos - debido a los tiempos turbulentos
Lost and confused - due to the turbulent times -
fueron fácilmente guiados por los ideales de salvación
they were easily led by the ideals of salvation
propuesto por la Iglesia. Sin embargo, la masa de
proposed by the Church. However, the mass of
soldados ignorantes y fanáticos salieron de
ignorant and fanatic soldiers went out of
control, en la anarquía total aplicada brutal y
control, in total anarchy applied brutal and
métodos despiadados de devastación. El atávico
merciless methods of devastation. The atavistic
instinto del pueblo cristianizado reciente
instinct of the recent Christianized people
crió el odio y el miedo a vivir en
brought up the hatred and the fear of living on
ese período. Después de mil años el
that period. After one thousand years the
religión de Cristo se ha convertido en una paradoja, matando
religion of Christ has become a paradox, killing
y torturar a los hombres para infligir los ideales de
and torturing men to inflict the ideals of
Fraternidad. Fue absorbido, mezclado y adaptado
fraternity. It was absorbed, mixed and adapted
a la cultura imperialista romana e Intereses
to the roman imperialistic culture and Interests.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: