Traducción generada automáticamente
Perdendo a Mão (part. Seakret e Jojo Maronttinni)
Anitta
Perder el Mano (parte Seakret y Jojo Maronttinni)
Perdendo a Mão (part. Seakret e Jojo Maronttinni)
Cada vez que salimos, es un poco de emoción
Toda vez que a gente sai é mó emoção
Sólo habla tonterías, bájense al suelo
Só fala besteira, desce até o chão
Eres mi compañero o tal vez mi hermano
Tu é minha parceira ou talvez meu irmão
Pero tienes a este tipo y estás perdiendo la mano
Mas pegou esse cara e tá perdendo a mão
Es guapo, puedes entenderlo
Ele é bonito, dá até pra entender
Pero ya estás enloqueciendo, queriendo arrestarte
Mas já tá pirando, querendo te prender
Controla tu ropa, tu amigo y ruedalos
Controla tua roupa, tuas amiga e os rolê
Si yo fuera tú, lo pondría en fuga
Se eu fosse você, botava ele pra correr
Eres el más mocoso de esta fiesta
Você é a mais braba dessa festa aqui
Estás dejando que te ralentice
Tá deixando ele te diminuir
¿Hablas en serio o se supone que nos reímos?
Tá falando sério ou é pra gente rir?
A ver si este tipo vale la pena
Vê se vale a pena esse cara aí
He dado mi mensaje y ahora voy a trabajar
Já dei meu recado e agora vou ralar
Todavía hay tiempo, si quieres llegar allí
Ainda dá tempo, se quiser chegar
Soy familia, no te abandonaré
Sou família, eu não vou te abandonar
Cuando llegue el ritmo, sé que te gustará (¿qué?)
Quando o beat entrar, sei que cê vai gostar (o quê?)
(Hey hey hey, vamos)
(Hey hey hey, vai)
Cada vez que salimos, es un poco de emoción
Toda vez que a gente sai é mó emoção
Sólo habla tonterías, bájense al suelo
Só fala besteira, desce até o chão
Eres mi compañero o tal vez mi hermano
Tu é minha parceira ou talvez meu irmão
Pero tienes a este tipo y estás perdiendo la mano
Mas pegou esse cara e tá perdendo a mão
Es guapo, puedes entenderlo
Ele é bonito, dá até pra entender
Pero ya estás enloqueciendo, queriendo arrestarte
Mas já tá pirando, querendo te prender
Controla tu ropa, tu amigo y ruedalos
Controla tua roupa, tuas amiga e os rolê
Si yo fuera tú, lo pondría en fuga
Se eu fosse você, botava ele pra correr
Eres el más mocoso de esta fiesta aquí (oh, sí)
Você é a mais braba dessa festa aqui (ah, é)
Estás dejando que te ralentice (¿qué era?)
Tá deixando ele te diminuir (qual foi?)
¿Hablas en serio o se supone que nos reímos?
Tá falando sério ou é pra gente rir?
A ver si este tipo vale la pena
Vê se vale a pena esse cara aí
Ya di mi mensaje y ahora voy a rallar (ya hecho)
Já dei meu recado e agora vou ralar (já deu)
Todavía hay tiempo, si quieres llegar allí
Ainda dá tempo, se quiser chegar
Soy familia, no te abandonaré
Sou família, eu não vou te abandonar
Cuando llegue el ritmo, sé que te gustará (¿qué?)
Quando o beat entrar, sei que cê vai gostar (o quê?)
¡Vamos, vamos, vamos, vamos!
Vai, vai!
(¡Está estropeado este ritmo, eh!)
(Tá bagunçado esse beat, hein!)
Cada vez que salimos, es un poco de emoción
Toda vez que a gente sai é mó emoção
Sólo habla tonterías, bájense al suelo
Só fala besteira, desce até o chão
Eres mi compañero o tal vez mi hermano
Tu é a minha parceira ou talvez meu irmão
(Ahora es rápido, eh, acelera, acelera!)
(Agora tá rápido hein, acelera, acelera!)
Pero tienes a este tipo y estás perdiendo la mano
Mas pegou esse cara e tá perdendo a mão
Es guapo, puedes entenderlo
Ele é bonito, dá até pra entender
Pero ya estás enloqueciendo, queriendo arrestarte
Mas já tá pirando, querendo te prender
Controla tu ropa, tu amigo y ruedalos
Controla tua roupa, tuas amiga e os rolê
Si yo fuera tú, le diría que se jodiera
Se eu fosse você, mandava ele se fuder
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anitta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: