Traducción generada automáticamente
So Allein
Anna Blue
Tan solo
So Allein
Cuando miro por mi ventana
Wenn ich aus meinem Fenster schau'
entonces el cielo siempre es gris
dann ist der Himmel immer grau.
Estoy tan triste y tan sola
Ich bin so traurig und so allein.
¿Por qué no quieres estar conmigo?
Warum willst du nicht bei mir sein?
Estoy tan triste y tan sola
Ich bin so traurig und so allein.
Ya no quiero estar sola
Ich will nicht mehr alleine sein.
Cuando miro por mi ventana
Wenn ich aus meinem Fenster schau'
entonces el cielo es siempre gris
dann ist der Himmel immer grau
y empiezo a llorar con la lluvia
und ich fang mit dem Regen an zu wein'(zu wein')
La oscuridad envuelve mi corazón
Die Dunkelheit umhüllt mein Herz,
sentir sólo el dolor frío
empfinde nur den kalten Schmerz.
No quiero hacerte más daño
Will nicht noch länger Schaden für dich sein.
Estoy tan triste y tan sola
Ich bin so traurig und so allein.
¿Por qué no quieres estar conmigo?
Warum willst du nicht bei mir sein?
Estoy tan triste y tan sola
Ich bin so traurig und so allein.
Ya no quiero estar sola
Ich will nicht mehr alleine sein.
¿A quién le importa si me voy ahora?
Wen kümmert es wenn ich jetzt geh?
los pasos pisados por el viento
die Fußstapfen vom Wind verweht
Y nada me mantiene casi aquí y ahora
Und nichts hält mich noch fast im hier und jetzt
Una última vez que miro hacia atrás
Ein letztes mal schau' ich zurück
y corre hacia mi felicidad
und laufe los zu meinem Glück
Y cuando finalmente esté allí, ¿te veré?
und wenn ich endlich da bin seh' ich dich?
Estoy tan triste y tan sola
Ich bin so traurig und so allein.
¿Por qué no quieres estar conmigo?
Warum willst du nicht bei mir sein?
Estoy tan triste y tan sola
Ich bin so traurig und so allein.
Ya no quiero estar sola
Ich will nicht mehr alleine sein.
Estoy tan triste y tan sola
Ich bin so traurig und so allein.
¿Por qué no quieres estar conmigo?
Warum willst du nicht bei mir sein?
Estoy tan triste y tan sola
Ich bin so traurig und so allein.
Ya no quiero estar sola
Ich will nicht mehr alleine sein.
Bésame despierto
Küss mich wach.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: