Traducción generada automáticamente
Animal
Anselmo Ralph
Animal
Animal
Ella tiene un paseo como wow
Ela tem um andar like wow
Un cuerpo como wow
Um corpo like wow
Me encanta cuando baila para mí
Adoro quando ela dança para eu
Esta chica es un huracán, no es normal
Essa miúda é um furacão, não é normal
Ella es hermosa incluso en China o Japón
Ela é linda ate na China ou no Japão
He viajado por el mundo, pero no he visto nunca a una mujer tan grande
Percorri o mundo, mas eu não, nunca vi tal mulherzão
No tiene cuerpo de viola sino una guitarra
Não tem corpo de viola mas de um violão
Arrastrame a tu guarida y dame tau tau tau
Me arrasta para a tua toca e me da tau tau
Ven aquí y sé mi mascota
Vem cá ser o meu animal
Átame en tu jaula, tira las llaves para que no huya
Me prende na tua jaula, deita fora as chaves para eu não fugir
Ven aquí y sé mi mascota
Vem cá ser o meu animal
Hoy soy tu presa y no quiero que me ahorres nada
Hoje sou tua presa e não quero poupes nada de mim
Señora, venga aquí
Moça vem cá
Ven y agárrame, (ven aquí)
Vem me agarrar, (vem cá)
Despliégueme (ven aquí)
Me desdobra (vem cá)
Ven a morderme, ven a morderme (ven aquí)
Vem me morde, vem me morde (vem cá)
Vamos, mírame (ven aquí)
Vem me amassa (vem cá)
Vamos, rasguñame, ven aquí
Vem me arranha, (vem cá)
Cómeme, cómeme, chica
Me devora, me devora moça
Ven y templar mi cuerpo
Vem temperar o meu corpo
Ponga sal de vinagre a su gusto
Põe sal vinagre ao teu gosto
Bien hecho, en tu plato
Bem passado, no teu prato
¡Con apetito, porque ahora soy todo tuyo!
Com apetite pois agora sou todo teu!
Ven a hacerme miedo
Vem me deixar com medo
Rugiendo fuerte en mi oído
Rugindo bem alto no meu ouvido
Abusarme que me voy
Abusa de mim que eu deixo
Morder mi labio después de un beso
Me morde o lábio depois de um beijo
Ven aquí y sé mi mascota
Vem cá ser o meu animal
Átame en tu jaula, tira las llaves para que no huya
Me prende na tua jaula, deita fora as chaves para eu não fugir
Ven aquí y sé mi mascota
Vem cá ser o meu animal
Hoy soy tu presa y no quiero que me ahorres nada
Hoje sou tua presa e não quero poupes nada de mim
Chica viene aquí
Moça vem ca
Vamos, agárralo, (ven aquí)
Vem em agarrar, (vem cá)
Despliégueme (ven aquí)
Me desdobra (vem cá)
Ven a morderme, ven a morderme (ven aquí)
Vem me morde, vem me morde (vem cá)
Vamos, mírame (ven aquí)
Vem me amassa (vem cá)
Vamos, rasguñame, ven aquí
Vem me arranha, (vem cá)
Cómeme, cómeme, chica
Me devora, me devora moça
Sé que tú también quieres
Eu sei que tu também queres
Así que la chica no vacila, no
Então moça não vacila, não
Estoy listo para lo que quieras
Estou pronto para o que quiseres
Así que ven, ven, ven, ven
Então vem, vem, vem, vem
Ven aquí y sé mi mascota
Vem cá ser o meu animal
Átame en tu jaula, tira las llaves para que no huya
Me prende na tua jaula, deita fora as chaves para eu não fugir
Ven aquí y sé mi mascota
Vem cá ser o meu animal
Hoy soy tu presa y no quiero que me ahorres nada
Hoje sou tua presa e não quero poupes nada de mim
Chica viene aquí
Moça vem ca
Vamos, vamos, vamos
Vem em agarra, (vem cá)
Despliégueme (ven aquí)
Me desdobra (vem cá)
Ven a morderme, ven a morderme (ven aquí)
Vem me morde, vem me morde (vem cá)
Vamos, mírame (ven aquí)
Vem me amassa (vem cá)
Vamos, rasguñame, ven aquí
Vem me arranha, (vem cá)
Cómeme, cómeme, chica
Me devora , me devora moça
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anselmo Ralph e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: