Traducción generada automáticamente
Sou Teu Escravo
Anselmo Ralph
Soy Tu Esclavo
Sou Teu Escravo
Buenos días, nena
Bom dia bebê
Dime si dormiste bien
Diz lá se dormiste bem
Chica, vamos
Miúda anda lá
Levántate ahora
Vê se levantas já
Bueno, he preparado un regalo para ti
Pois eu preparei, um mimo pra ti
Huevos revueltos, fresas y nata batida
Ovos mexidos, morangos e chantilly
No pises el suelo Te llevaré en mi regazo
Não pises no chão vou te levar no colo
Frota tu espalda mientras te bañas
Esfregar tuas costas enquanto tomas banho
Envuélvalo en la toalla y limpie su cuerpo
Te enrolar na toalha e enxugar teu corpo
Me gustaría darte un masaje
Te fazer uma massagem é com muito gosto
Porque me posees
Pois tu és a minha dona
De los pies a la cabeza
Dos pés à cabeça
Hazme lo que quieras
Faz de mim o que tu quiseres
No voy a ir a ninguna parte
Eu não vou pra nenhum lugar
Voy a estar aquí sólo para amarte
Estarei aqui só pra te amar
Si quieres algo, sólo di la palabra
Se quiseres algo é só falar
¿Por qué? ¿Por qué
Porquê
Soy tu esclavo
Eu sou teu escravo
Soy tu esclavo
Eu sou teu escravo
Y llámame y estaré listo
E é só ligar que eu estarei pronto
Soy tu esclavo
Eu sou teu escravo
Soy tu esclavo
Eu sou teu escravo
Soy tu esclavo
Eu sou teu escravo
Sólo llama y correré
É só chamar que eu vou correndo
Soy tu esclavo
Eu sou teu escravo
Quieres que te bese los pies, que te ensucie
Queres que te beije os pés,a te fazer cafuné
Mientras tanto, te estoy llamando bebé
Enquanto isso eu vou te chamando de bebê
Te llevaré en mi espalda cuando el ascensor se rompa
Vou te levar nas costas quando o elevador estragar
No importa si es el primer piso o el quinto piso
Não importa se é o primeiro ou o quinto andar
Te cantaré cuando quieras dormir
Eu vou cantar pra ti quando quiseres dormir
Si hace frío, mi cuerpo te cubrirá
Se fizer frio meu corpo te vai cobrir
Voy a salir y gritar que te amo
Vou pra rua ir gritar que eu te amo
Les diré a todos que soy tu esclavo
A todos vou dizer que eu sou teu escravo
Porque me posees
Pois tu és a minha dona
De los pies a la cabeza
Dos pés à cabeça
Hazme lo que quieras
Faz de mim o que tu quiseres
No voy a ir a ninguna parte
Eu não vou pra nenhum lugar
Voy a estar aquí sólo para amarte
Estarei aqui só pra te amar
Si quieres algo, sólo di la palabra
Se quiseres algo é só falar
¿Por qué bebé?
Porquê baby
Soy tu esclavo
Eu sou teu escravo
Soy tu esclavo
Eu sou teu escravo
Y llámame y estaré listo
E é só ligar que eu estarei pronto
Soy tu esclavo
Eu sou teu escravo
Soy tu esclavo
Eu sou teu escravo
Soy tu esclavo
Eu sou teu escravo
Sólo llama y correré
É só chamar que eu vou correndo
Soy tu esclavo
Eu sou teu escravo
Si digo que te llevaré allí en la chica del espacio
Se eu disser que vou te levar lá no espaço girl
Dirá que (...)
Vais dizer que(...)
O vas a tomar mi mano para que podamos volar
Ou tu vais me dar a mão pra gente voar
(...)
(...)
Sabes, soy tu esclavo
Tu já sabes, sou teu escravo
Lo que quieras, lo haré
Tudo o que quiseres eu faço
Voy a subir la montaña (...)
Eu vou subir à montanha (...)
Si quieres un streaptease
Se tu quiseres um streaptease
Sólo tienes que chasquear el dedo que ya hice
É só tu estalares o dedo que eu já fiz
Lo hago rápido, despacio
Eu faço rápido, devagar
Sólo me detendré si tú lo dices
Só vou parar se tu mandares
O si no
Senão
Lo hago hasta que salga el sol
Eu faço até o sol raiar
O si no
Senão
Lo hago hasta que el día haya terminado sí
Eu faço até o dia acabar yeah
Señora soy, soy tu esclava
Moça eu sou, sou teu escravo
Sólo llama, y correré
É só chamar, que eu vou correndo
Señora soy, soy tu esclava
Moça eu sou, sou teu escravo
Soy yo quien me llama que siempre seré (...)
É sou ligar pra mim que eu vou estar sempre (...)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anselmo Ralph e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: