Traducción generada automáticamente
Um Mundo Bem Melhor
Apocalipse 16
Un mundo mucho mejor
Um Mundo Bem Melhor
Todavía sueño con un mundo mucho mejor
Eu ainda sonho com um mundo bem melhor
Donde no hay miseria ni tanta tristeza
Onde não haja miséria nem tanta tristeza
Donde los hermanos se entiendan mejor
Onde os irmãos de melhor maneira se compreendam
Y de alguna manera una buena forma de aprender
E de alguma forma um bom caminho aprendam
Este llamado es para ti que me escuchas
Esse apelo é a você que está me ouvindo
que de repente puede ser autodestructivo
Que de repente pode estar se autodestruindo
Deja las drogas, las armas, deja el alcoholismo
Largue as drogas, as armas, abandone o alcoolismo
Uh mi hermano, tu vida se va
Hã, meu irmão, sua vida está se indo
Tienes que aprender
Você tem que aprender
Que la felicidad no es solo placer
Que a felicidade não consiste apenas no prazer
Al contrario, te está destrozando
Pelo contrário, ele está acabando com você
Pídele a Dios iluminación para que puedas entender
Peça a Deus iluminação para poder compreender
Basta, no más prejuicios sin sentido
Chega, chega de tanto preconceito sem sentido
Escucha la voz de Dios, danos oído
Ouça a voz de Deus, dê-nos ouvidos
Puedes creer que no estás solo en este, no
Pode crer que nessa você não está só, não
Ven a conocer y construir un mundo mucho mejor
Venha conhecer e construir um mundo bem melhor
Ven a conocer, ven a construir (un mundo mucho mejor)
Venha conhecer, venha construir (um mundo bem melhor)
Un mundo mucho mejor, mejor para vivir
Um mundo bem melhor, melhor pra se viver
Ven a conocernos, ven a construir (Apocalipsis 16 para un mundo mejor)
Venha conhecer, venha construir (Apocalipse 16 por um mundo bem melhor)
Un mundo mucho mejor, para ti y para mí (Alternativa C para un mundo mucho mejor)
Um mundo bem melhor, pra mim e pra você (Alternativa C por um mundo bem melhor)
Mujeres, dejen de abortar a sus propios hijos
Mulheres, parem de abortar seus próprios filhos
No merecen morir por un compromiso fallido
Eles não merecem morrer por causa de um falho compromisso
Chicos, enfréntate a los niños que trajiste al mundo
Rapazes, assumam os filhos que vocês puseram no mundo
No olvides que los ojos de Dios te miran a cada segundo
Não se esqueça que os olhos de Deus te olham a cada segundo
Hijita, no te entregues a ningún chico
Filhinha, não se entregue a qualquer rapaz
Puede ser que no quiera tener nada que ver contigo y no te sienta bien
Pode ser que ele não queira nada com você e bem não lhe faz
Escucha la voz de Dios, este es el secreto
Ouça a voz de Deus, esse é o segredo
Intimidad más seria solo con un anillo en el dedo
Intimidade mais séria só com aliança no dedo
Al hacer esto, evitarás mucho dolor en tu vida, créeme
Procedendo assim, você evitará muita dor em sua vida, pode acreditar
Esposas, sean fieles a sus maridos
Esposas, sejam fiéis aos seus maridos
Maridos, sean fieles a sus esposas e hijos
Maridos, sejam fiéis a suas esposas e aos seus filhos
En el altar asumiste ante Dios
No altar vocês assumiram diante de Deus
Un compromiso que no debe romperse
Um compromisso que não deve ser quebrado
Busca la fidelidad, la traición te hará peor
Busque a fidelidade, a traição lhe deixará numa pior
Hazlo bien y construirás un mundo mejor
Proceda certo e você construirá um mundo bem melhor
un mundo mucho mejor
Um mundo bem melhor
Es, si, un mundo mucho mejor
É, sim, um mundo bem melhor
Ven a conocer, ven a construir (un mundo mucho mejor)
Venha conhecer, venha construir (um mundo bem melhor)
Un mundo mucho mejor, mejor para vivir (Apocalipsis 16 para un mundo mucho mejor)
Um mundo bem melhor, melhor pra se viver (Apocalipse 16 por um mundo bem melhor)
Ven a conocernos, ven a construir (Alternativa C para un mundo mejor)
Venha conhecer, venha construir (Alternativa C por um mundo bem melhor)
Un mundo mucho mejor para ti y para mi
Um mundo bem melhor, pra mim e pra você
El mundo entero camina en la dirección opuesta
O mundo inteiro caminha no sentido contrário
A las enseñanzas de Jesucristo en el mundo izquierdo
Aos ensinos por Jesus Cristo no mundo deixado
Muchos de ellos se jactan, se burlan
Muitos deles gabam, se escarnecem
Hablando de cosas que no sabes
Falando de coisas que não conhecem
sus corazones se endurecen
Seus corações se endurecem
Intenta amar a tu prójimo como a ti mismo
Procure amar seu próximo como a si mesmo
Trátelo como le gustaría que lo traten a usted
Tratá-lo como você gostaria de ser tratado
Incluso si se malinterpreta
Mesmo que seja mal interpretado
El que fue justo por muchos, será exaltado
Aquele que foi justo por muitos será exaltado
Es hora de admitir nuestros errores
Já está na hora de assumirmos nossos erros
Y creamos una nueva realidad
E criarmos uma nova realidade
Trabaja con disciplina, seriedad
Trabalhar com disciplina, seriedade
No más robos, mentiras, violencia y falsedad
Chega de roubo, mentira, violência e falsidade
Sigue el ejemplo del que murió en la cruz por ti
Siga o exemplo daquele que morreu na cruz por você
Que tiene una vida llena de paz para ofrecerte
Que tem uma vida cheia de paz pra te oferecer
Créeme, no estás solo en este
Pode crer que nessa você não está só
Ven a conocer y construir un mundo mucho mejor
Venha conhecer e construir um mundo bem melhor
Ven a conocernos, ven a construir (un mundo mucho mejor, sí)
Venha conhecer, venha construir (um mundo bem melhor, é)
Un mundo mucho mejor, mejor para vivir (Alternativa C y Apocalipsis 16 para un mundo mucho mejor)
Um mundo bem melhor, melhor pra se viver (Alternativa C e Apocalipse 16 por um mundo bem melhor)
Ven a conocer, ven a construir (un mundo mucho mejor)
Venha conhecer, venha construir (um mundo bem melhor)
Un mundo mucho mejor, para ti y para mí (sí, ja, ja, paz)
Um mundo bem melhor, pra mim e pra você (é, ha ha, hã, paz)
Paz a todos, paz a Banda Bani, paz a Banda Rara y Banda Kadoshi
Paz a todos, paz a Banda Bani, paz a Banda Rara e a Banda Kadoshi
paz a mis hermanos del gueto
Paz aos meus irmãos do gueto
Paz a Thaide y DJ Hum, paz a los racionales
Paz ao Thaíde e o DJ Hum, paz aos Racionais
Paz a todos los que puedan estar escuchando esta canción
Paz a todos que possam estar ouvindo essa canção
Todos los que pueden estar rodeados de bares
Todos aqueles que podem estar cercado por grades
Siente mi hermano que puedes construir un mundo mejor
Sinta, meu irmão, que você pode construir um mundo bem melhor
Un mundo mucho mejor a tu alrededor
Um mundo bem melhor ao seu redor
difundir la paz, sí, la paz
Espalhe a paz, é, paz
Diré paz
Eu vou dizer paz
Y dices paz
E você diz paz
Diré paz
Eu vou dizer paz
Y dices paz
E você diz paz
Diré paz
Eu vou dizer paz
y dices
E você diz
Yo voy decir
Eu vou dizer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Apocalipse 16 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: