Traducción generada automáticamente
Amor de Parceira
Aracy de Almeida
Amor de pareja
Amor de Parceira
Averiguar primero
Saiba primeiro
¡Qué chica es mi amiga!
Que fulana é minha amiga
Y conmigo ella no lucha
E comigo ela não briga
Celoso de ti
Com ciúme de você
Provocas una pelea entre rivales
Você provoca briga entre rivais
Entonces véalo en los periódicos
Para depois ver nos jornais
Tu nombre y tu cliché
Seu nome e seu clichê
Hace mucho tiempo mi amigo me advirtió
Há muito tempo minha amiga me avisava
Que ella siempre hablaba
Que ela sempre conversava
Con usted en su jardín
Com você no seu jardim
Y comenzó nuestra asociación
E começou nossa parceria
Fui por ella
Eu fui por ela
Y ella fue por mí
E ela foi por mim
Pensaste que nos engañaron
Você pensou que fomos enganadas
Reunión en tiempos cambiados
Marcando encontro em horas alteradas
Y hemos hecho tu voluntad
E nós fizemos a sua vontade
Dentro de esa escritura
Dentro de aquela escrita
Ella y yo no hemos tenido ningún daño en la sociedad
Eu e ela não tivemos prejuízo na sociedade
Cuando llegaste una hora tarde
Quando você se atrasava uma hora
Y fingió no saber la razón de este retraso
E fingia não saber a razão dessa demora
Y muchas veces perdiste tu discurso
E muita vez você perdeu a fala
Cuando estaba sin un centavo
Quando estava sem tostão
Pedí una bala
Eu pedia bala
Nos ponemos al día con tus molestas formas
Nós aturamos os seus modos irritantes
Pero filmamos buenas cenas
Mas filamos bons jantares
En los mejores restaurantes
Nos melhores restaurantes
No te quedes de la cabeza
Você não sai de nosso pensamento
Eras negocios y divertido
Você foi negócio e foi divertimento.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aracy de Almeida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: