Traducción generada automáticamente
Murder Scene
Arch Enemy
Escena de asesinato
Murder Scene
Dando la vista gorda
Turning a blind eye
No hará que el mundo desaparezca
Won't make the world disappear
La segunda vista vuelve
The second sight returns
Por lo tanto, también, el dolor y el miedo
So, too, does the pain and fear
Me negaré a reconocer
I'll refuse to acknowledge
Me negaré a aceptar
I'll refuse to accept
La realidad me alimenta la angustia y el arrepentimiento
Reality force-feeding me anguish and regret
Tú... una vez tan cerca de mí
You... once so close to me
Este lugar otrora tan sagrado es ahora una escena de asesinato
This once-so-sacred place is now a murder scene
¿Tu nombre? Sólo un soliloquio, muerto para mí
Your name? Just a soliloquy, dead to me
Su presencia para siempre será terapia de exposición
Your presence forever will be exposure therapy
Hay extraños donde el mundo solía estar
There stand strangers where the world used to be
¿No puedes aceptar el cambio o las retinas aún no me dejan ver?
Can't take change or are retinas still not letting me see?
Me negaré a reconocer
I'll refuse to acknowledge
Me negaré a aceptar
I'll refuse to accept
La realidad me alimenta la angustia y el arrepentimiento
Reality force-feeding me anguish and regret
Una vez tan cerca de mí
You once so close to me
Este lugar otrora tan sagrado es ahora una escena de asesinato
This once-so-sacred place is now a murder scene
¿Tu nombre? Sólo un soliloquio, muerto para mí
Your name? Just a soliloquy, dead to me
Su presencia para siempre será terapia de exposición
Your presence forever will be exposure therapy
No nosotros, no nosotros
No we, no us
Dos mitades no enteros
Two halves un-whole
Soy tu sisifo
I'm your sisyphus
Te ríes cada rollo
You laugh every roll
Y sufrirás
And you will suffer
Y te ahogarás
And you will drown
¿Tú eres el vencedor? ¿Cuán pesada es la corona?
You are the victor? How heavy's the crown?
Tú... una vez tan cerca de mí
You... once so close to me
Este lugar otrora tan sagrado es ahora una escena de asesinato
This once-so-sacred place is now a murder scene
¿Tu nombre? Sólo un soliloquio, muerto para mí
Your name? Just a soliloquy, dead to me
Tu presencia estará muerta para siempre para mí
Your presence will forever be dead to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arch Enemy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: