Snap Out Of It
Arctic Monkeys
Sal de Esta
Snap Out Of It
¿Qué ha estado sucediendo en tu mundo?
What’s been happening in your world? Oh
¿Qué has estado haciendo?
What have you been up to?
Escuché que te enamoraste
I heard that you fell in love
O algo así
Or near enough
Tengo que decirte la verdad
I gotta tell you the truth
Quiero agarrar tus hombros y sacudirte, cariño
I wanna grab both your shoulders and shake, baby
Sal de esta (sal de esta)
Snap out of it (snap out of it)
Tengo la sensación de que lo dejé demasiado tarde, pero cariño
I get the feeling I left it too late, but baby
Sal de esta (sal de esta)
Snap out of it (snap out of it)
Si ese reloj no continuar balanceando
If that watch don’t continue to swing
O a la gorda le gusta cantar
Or the fat lady fancies having a sing
Estaré aquí esperando pacientemente para que tú
I’ll be here waiting ever so patiently for you to
Sal de esta
Snap out of it
Para siempre no es para todos
Forever isn’t for everyone
¿Es para siempre para ti?
Is forever for you?
Suena como sentar cabeza o rendirse
It sounds like settling down or giving up
Pero eso no se parece mucho a ti, niña
But it don’t sound much like you, girl
Quiero agarrar tus hombros y sacudirte, cariño
I want to grab both your shoulders and shake, baby
Sal de esta (sal de esta)
Snap out of it (snap out of it)
Tengo la sensación de que lo dejé demasiado tarde, pero cariño
I get the feeling I left it too late, but, baby
Sal de esta (sal de esta)
Snap out of it (snap out of it)
Si ese reloj no continuar balanceando
If that watch don’t continue to swing
O a la gorda le gusta cantar
Or the fat lady fancies having a sing
Estaré aquí esperando pacientemente para que tú
I’ll be here waiting ever so patiently for you to
Sal de esta
Snap out of it
Bajo un hechizo, estás hipnotizado (oooh)
Under a spell, you’re hypnotized (oooh)
Cariño, ¿cómo puedes ser tan ciego? (Sal de esta)
Darling, how could you be so blind? (Snap out of it)
Bajo un hechizo, estás hipnotizado (oooh)
Under a spell, you’re hypnotized (oooh)
Cariño, ¿cómo puedes ser tan ciego?
Darling, how could you be so blind?
Quiero agarrar tus hombros y sacudirte, cariño
I want to grab both your shoulders and shake, baby
Sal de esta (sal de esta)
Snap out of it (snap out of it)
Tengo la sensación de que lo dejé demasiado tarde, pero cariño
I get the feeling I left it too late, but, baby
Sal de esta (sal de esta)
Snap out of it (snap out of it)
Si ese reloj no continuar balanceando
If that watch don’t continue to swing
O a la gorda le gusta cantar
Or the fat lady fancies having a sing
Estaré aquí esperando pacientemente para que tú
I’ll be here waiting ever so patiently for you to
Sal de esta
Snap out of it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arctic Monkeys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: