Traducción generada automáticamente
Until You Come Back To Me
Aretha Franklin
Hasta que vuelvas a mí
Until You Come Back To Me
Aunque ya no llames
Though you don't call anymore
Me siento y espero en vano
I sit and wait in vain
Supongo que voy a rapear en tu puerta
I guess I'll rap on your door
Pulsa en el panel de la ventana
Tap on your window pane
Quiero decírtelo, nena
I wanna tell you, baby
Cambios que he estado pasando, extrañándote, escuchándote
Changes I've been going through, missing you, listen you
Hasta que vuelvas a mí, eso es lo que voy a hacer
'Til you come back to me that's what I'm gonna do
¿Por qué tuviste que decidir?
Why did you have to decide
¿Tenías que liberarme?
You had to set me free?
Me voy a tragar mi orgullo
I'm gonna swallow my pride
Y te ruego que por favor, cariño, por favor, me veas
And beg you to please, baby, please see me
Voy a caminar solo
I'm gonna walk by myself
Sólo para demostrar que mi amor es verdadero, todo para ti, nena
Just to prove that my love is true, all for you, baby
Hasta que vuelvas a mí, eso es lo que voy a hacer
'Til you come back to me that's what I'm gonna do
Vivir para ti, querida
Living for you, my dear
Es como vivir en un mundo de miedo constante
Is like living in a world of constant fear
Escucha mi súplica
Hear my plea
Tengo que hacerte ver que nuestro amor se está muriendo
I've got to make you see that our love is dying
Aunque tu teléfono que ignoras
Although your phone you ignore
De alguna manera debo explicar
Somehow I must explain
Voy a golpear tu puerta, tocar el cristal de tu ventana
I'm gonna rap on your door, tap on your window pane
Voy a acampar por tus pasos
I'm gonna camp by your steps
Hasta que llegue a ti
Until I get through to you
Tengo que cambiar de opinión, nena
I got to change your view, baby
Hasta que vuelvas a mí, eso es lo que voy a hacer
'Til you come back to me that's what I'm gonna do
Hasta que vuelvas a mí, eso es lo que voy a hacer
'Til you come back to me that's what I'm gonna do
Hasta que vuelvas a mí, eso es lo que voy a hacer
'Til you come back to me that's what I'm gonna do
Voy a golpear tu puerta, tocar el cristal de tu ventana
I'll gonna rap on your door, tap on your window pane
Abre, nena
Open up, baby
Voy a golpear tu puerta, tocar el cristal de tu ventana
I'll gonna rap on your door, tap on your window pane
Voy a golpear tu puerta, tocar el cristal de tu ventana
I'll gonna rap on your door, tap on your window pane
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aretha Franklin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: