Traducción generada automáticamente
It's My Turn
Aretha Franklin
Es mi turno
It's My Turn
No puedo ocultar mis sentimientos
I can't cover up my feelings
En nombre del amor
In the name of love
O jugar a lo seguro
Or play it safe
Por un tiempo eso fue fácil
For a while that was easy
Y si vivir para mí mismo
And if living for myself
Es de lo que soy culpable
Is what I'm guilty of
Ve y sentenciame
Go on and sentence me
Seguiré siendo libre
I'll still be free
Es mi turno
It's my turn
Para ver lo que puedo ver
To see what I can see
Espero que lo entiendas
I hope you'll understand
Esta vez es sólo para mí
This time's just for me
Porque es mi turno
Because it's my turn
Sin disculpas
With no apologies
He renunciado a la verdad
I've given up the truth
A los que he tratado de complacer
To those I've tried to please
Pero ahora es mi turno
But now it's my turn
Si no tengo todas las respuestas
If I don't have all the answers
Al menos sé que me arriesgaré
At least I know I'll take my share of chances
No sirve de nada la celebración de
Ain't no use of holding of
Cuando nada permanece igual
When nothing stays the same
Así que voy a dejar que llueva
So I'll let it rain
Porque la lluvia no me hará daño
'Cause the rain ain't gonna hurt me
Y te dejaré ir
And I'll let you go
Aunque sé que no será fácil
'Though I know it won't be easy
Es mi turno
It's my turn
Sin más espacio para las mentiras
With no more room for lies
Durante años había visto mi vida
For years I'd seen my life
A través de los ojos de otra persona
Through someone else's eyes
Y ahora es mi turno
And now it's my turn
Tratar de encontrar mi camino
To try and find my way
Y si me pierdo
And if I should get lost
Al menos hoy seré dueño
At least I'll own today
Es mi turno
It's my turn
Sí, es mi turno
Yes, it's my turn
Y no sirve de nada en la celebración de
And there ain't no use in holding of
Cuando nada permanece igual
When nothing stays the same
Así que voy a dejar que llueva
So I'll let it rain
Porque la lluvia no me hará daño
'Cause the rain ain't gonna hurt me
Y te dejaré ir
And I'll let you go
Aunque sé que no será fácil
'Though I know it won't be easy
Es mi turno
It's my turn
Para ver lo que puedo ver
To see what I can see
Espero que lo entiendas
I hope you'll understand
Esta vez es sólo para mí
This time's just for me
Porque es mi turno
Because it's my turn
Para dar la vuelta y decir adiós
To turn and say good-bye
Seguro que me gustaría saber
I sure would like to know
Que todavía estás de mi lado
That you're still on my side
Porque es mi turno
Because it's my turn
Es mi turno
It's my turn
Es mi turno
It's my turn
Para empezar desde el número uno
To start from number one
Tratando de deshacer
Trying to undo
Algún daño que se ha hecho
Some damage that's been done
Pero ahora es mi turno
But now it's my turn
Para alcanzar y tocar el cielo
To reach and touch the sky
Nadie va a decir
No one's gonna say
Al menos no lo intenté
At least I didn't try
Es mi turno
It's my turn
Sí, es mi turno
Yes, it's my turn
Es mi turno
It's my turn
Es mi turno
It's my turn
Es mi turno
It's my turn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aretha Franklin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: