Traducción generada automáticamente
Don't Hit My Line
Arizona Zervas
No golpees mi línea
Don't Hit My Line
Oh, quieren hablar ahora, déjenlos mover los labios (labios)
Oh they wanna talk now, let em move they lips (lips)
Vienen a mi cuello y hablan de todo eso
Coming at my neck and, they talking all that shit (shit)
No me estoy tropezando, no, no tengo tiempo (tiempo)
I ain't really tripping, no, I ain't got the time (time)
Pero cuando me ilumine, perra, por favor, no te acerques a mi línea
But when I glow up, bitch please don't hit my line
No te acerques a mi línea
Don't hit my line
No golpees mi línea (no golpees mi línea)
Don't hit my line (don't hit my line)
No golpees mi línea (no golpees mi línea)
Don't hit my line (don't hit my line)
No golpees mi línea (no golpees mi línea)
Don't hit my line (don't hit my line)
No te acerques a mi línea
Don't hit my line
Ahora, ¿no es gracioso cuando estoy abajo?
Oh now ain't it funny when I'm down they just lay low
¿No es gracioso que sean mis amigos cuando lo dicen?
Oh now ain't it funny they my friend when they say so
Míralo venir cuando me detengo en ese rango
Watch em' come around when I pull up in that range though
Mírenlos venir. Empiezo a apilar todos estos pesos
Watch em' come around I start stacking all these pesos
Si me gusta eso, lo superaré
If I like that shit, I gon' top that shit
Podría flexionar para divertirme
I might just flex for fun
Si me gusta esa porquería, entonces invito a esa perra
If I like that shit, then I invite that bitch
Entonces yo sexo ella abajo hasta que ella corrió
Then I sex her down until she cum
No soy un [?] perra no seas tonta
I ain't no [?] bitch don't be dumb
Ejecutar a través de su club sin Forrest Gump
Run through your club no Forrest Gump
Me veo tan limpio, y estoy con todo mi equipo
Lookin' so clean, and I'm with my whole team
Si hablaste eso, entonces podrías ser abofeteado
If you talked that shit then you might get slapped
Traté de decírtelo, traté de decírtelo, pero ustedes, perras, nunca escuchan
I tried to tell ya, I tried to tell ya but you bitches never listen
Traté de decirte, traté de decirte que tu chico ha estado en una misión
I tried to tell ya, I tried to tell ya that your boy been on a mission
Traté de decírtelo, traté de decírtelo, pero no pudieron ver la visión
I tried to tell ya, I tried to tell ya but they couldn't see the vision
Traté de decirte, traté de decirte ahora mira lo que te has perdido
I tried to tell ya, I tried to tell ya now look what you've been missin
Oh, quieren hablar ahora, déjenlos mover los labios (labios)
Oh they wanna talk now, let em move they lips (lips)
Vienen a mi cuello y hablan de todo eso
Coming at my neck and, they talking all that shit (shit)
No me estoy tropezando no, no tengo tiempo (tiempo)
I ain't really tripping no, I ain't got the time (time)
Pero cuando me ilumine, perra, por favor, no te acerques a mi línea
But when I glow up, bitch please don't hit my line
No te acerques a mi línea
Don't hit my line
No golpees mi línea (no golpees mi línea)
Don't hit my line (don't hit my line)
No golpees mi línea (no golpees mi línea)
Don't hit my line (don't hit my line)
No golpees mi línea (no golpees mi línea)
Don't hit my line (don't hit my line)
No te acerques a mi línea
Don't hit my line
¿No es gracioso cómo hablan todas esas estupideces?
Oh now ain't it funny how they talking all that bullshit
¿No es gracioso cómo me tratan como a una molestia?
Oh now ain't it funny how they treat me like a nuisance
Mírelos venir cuando deje mis cosas nuevas
Watch em' come around when I drop all of my new shit
Mírenlos venir cuando me tire en ese nuevo látigo
Watch em' come around when I pull up in that new whip
Voy a hacer 3 shows, luego hago 3 azadas
I go and do 3 shows, then I do 3 hoes
Espero que uno no sea tu perra
Better hope one ain't your bitch
Veo que flexionas el gramo con un par de gramos
I see you flex on the gram with a couple of gram
Pero ambos sabemos que no eres rico
But we both know that you ain't rich
Tú usas trajes falsos, lo que yo uso parece elegante
You wear fake fits what I wear looks slick
Yo no juego béisbol, pero tu chico gana centavos
I don't play baseball but your boy make cents
En mi ciudad natal ahora todo el mundo abajo porque tu chico fue duro y tus chicos no son un carajo
In my home town now everybody down cause your boy went hard and your boys ain't shit
Traté de decírtelo, traté de decírtelo, pero ustedes, perras, nunca escuchan
I tried to tell ya, I tried to tell ya but you bitches never listen
Traté de decirte, traté de decirte que tu chico ha estado en una misión
I tried to tell ya, I tried to tell ya that your boy been on a mission
Traté de decírtelo, traté de decírtelo, pero no pudieron ver la visión
I tried to tell ya, I tried to tell ya but they couldn't see the vision
Traté de decirte, traté de decirte ahora mira lo que te has perdido
I tried to tell ya, I tried to tell ya now look what you've been missin
Oh, quieren hablar ahora, déjenlos mover los labios (labios)
Oh they wanna talk now, let em move they lips (lips)
Vienen a mi cuello y hablan de todo eso
Coming at my neck and, they talking all that shit (shit)
No me estoy tropezando no, no tengo tiempo (tiempo)
I ain't really tripping no, I ain't got the time (time)
Pero cuando explote, perra, por favor, no te acerques a mi línea
But when I blow up, bitch please don't hit my line
No te acerques a mi línea
Don't hit my line
No golpees mi línea (no golpees mi línea)
Don't hit my line (don't hit my line)
No golpees mi línea (no golpees mi línea)
Don't hit my line (don't hit my line)
No golpees mi línea (no golpees mi línea)
Don't hit my line (don't hit my line)
No te acerques a mi línea
Don't hit my line
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arizona Zervas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: