Traducción generada automáticamente
Living Facts
Arizona Zervas
Hechos vivos
Living Facts
Fui a Hollywood, me he desvanecido en el corte
I went Hollywood, I'm faded in the cut
Aún no soy rico, pero salí del barro
I ain't rich yet but I made it out the mud
23 Estoy viviendo la vida tal como quiero
23 I'm living life just how I want
Sí, nosotros, hechos vivos ahora
Yeah we, living facts now
Sí, estamos viviendo hechos ahora
Yeah we living facts now
(Hechos)
(Facts)
Donde quiera que vaya, sabes que estoy con el equipo (con el equipo)
Everywhere I go, you know I'm with the team (with the team)
Vinny justo ahí a la izquierda él jugando C's (jugando C's)
Vinny right there on the left he playing C's (playing C's)
En Los Ángeles todo no es lo que parece
Out in LA everything ain't what it seems
Pero nosotros, los hechos vivos ahora
But we, living facts now
Sí, estamos viviendo hechos ahora
Yeah we living facts now
1340 en mi homie, no hago ningún Bape, no
1340 on me homie, I don't do no Bape, no
Licor y mi tarjeta de débito lo único que persigo (sí)
Liquor and my debit card the only thing I chase (yeah)
No dejaré que me flexione todavía, así que lo guardo en una caja fuerte, sí
I won't let me flex yet, so I keep it in a safe, yeah
Todos mis hermanos se quedan levantados como si empujaran las placas
All my bros stay lifted like they pushin' up the plates
Y ya sabes, y sabes
And you know, and you know
Nosotros en el camino, en el camino
We on the road, on the road
Montar con la parte superior hacia abajo, sí
Riding with the top down, yeah
Estoy con mi shorty ella va a caer, sí
I'm with my shorty she gon' drop down, yeah
Estoy drogado, me siento muy arriba, sí
I'm on a high I'm feeling way up, yeah
Estoy en ese nuevo ajuste mirando atado, sí
I'm on that new fit looking laced up, yeah
Vivimos hechos, y sé que algunas personas actúan de forma falsa en este momento
We living facts, and I know some people prolly acting fake right now
Nos importa un demonio lo que digas ahora mismo
We could give a fuck 'bout what you say right now
Toda la tripulación en la costa estamos surfeando olas ahora mismo
Whole crew on the coast we surfing waves right now
Hemos estado viviendo hechos, es todos los días en este momento
We've been living facts, it's everyday right now
Mady, Mady, ella me golpeó por el Addy
Mady, Mady, she hit me for the Addy
Los padres de Lauren están fuera de la ciudad, así que me llamará papá
Lauren's parents out of town, so she gon' call me daddy
usa para follar con paddy
Used to fuck with Paddy
Ahora estoy de vuelta con Bri sin embargo
Now I'm back with with Bri though
Si me hace falta, entonces Imma lo drenará como un tiro libre
If she do me foul, then Imma drain it like a free throw
No puedo mentir últimamente. He estado en algo de jugador
I can't lie lately I've been on some player shit
Coma rollos de sushi y luego mi pequeño paga por ello
Eat sushi rolls then my shorty pay for it
Fuera en Cali con los mismos que se me ocurrió (escuadrón)
Out in Cali with the same ones that I came up with (squad)
Viejos amigos, sí les digo a todos que tomen un golpe
Old friends, yeah I tell them all to take a hit
Whoa, en mi zona
Whoa, in my zone
Servicio de botellas en casa
Bottle service up at home
Gouncer nos echó, golpeamos al Rox con todos los hermanos
Bouncer kicked us out, we hit the Rox with all the bros
Mamá dijo que lo viviera así que Imma beba despacio
Mamma said to live it up so Imma sip it slow
Hechos vivos, ese es el código, amigo que ya conoces
Living facts, that's the code, homie you already know
Sí, ya sabes
Yeah, you know
Y ya sabes, estamos en el camino
And you know, we on the road
En la carretera
On the road
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arizona Zervas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: