Traducción generada automáticamente
Tennessee
Arrested Development
Tennessee
Tennessee
Señor, he estado muy estresado
Lord I've really been real stressed
Abajo y fuera, pérdida de tierra
Down and out, losin ground
Aunque soy negro y orgulloso
Although I am black and proud
Los problemas me pusieron pesimista
Problems got me pessimistic
Hermanos y hermanas mantienen el desorden
Brothers and sisters keep messin up
¿Por qué tiene que ser tan maldito tuff?
Why does it have to be so damn tuff?
No sé dónde puedo ir
I don't know where I can go
Para dejar que estos fantasmas salgan de mi cráneo
To let these ghosts out of my skull
Mis abuelas pasaron, mis hermanos se fueron
My grandmas past, my brothers gone
Nunca me sentí tan sola
I never at once felt so alone
Sé que se supone que eres mi volante
I know you're supposed to be my steering wheel
No sólo mi neumático de repuesto (casa)
Not just my spare tire (home)
Pero señor te pido (casa)
But lord I ask you (home)
Ser mi fuerza guía y verdad (hogar)
To be my guiding force and truth (home)
Por alguna extraña razón que tenía que ser (casa)
For some strange reason it had to be (home)
Me guió a Tennessee (casa)
He guided me to Tennessee (home)
[Coro:]
[Chorus:]
Llévame a otro lugar
Take me to another place
Llévame a otra tierra
Take me to another land
Haz que olvide todo lo que me duele
Make me forget all that hurts me
Déjame entender tu plan
Let me understand your plan
Señor, es obvio que tenemos una relación
Lord it's obvious we got a relationship
Hablaos el uno al otro cada noche y día
Talkin to each other every night and day
Aunque seas superior a mí
Although you're superior over me
Hablamos el uno al otro de una manera amistosa
We talk to each other in a friendship way
Entonces de la nada me dices que rompa
Then outta nowhere you tell me to break
Fuera del país y hacia más país
Outta the country and into more country
Pasado Dyesburg hacia Ripley
Past Dyesburg into Ripley
Donde el fantasma de la infancia me persigue
Where the ghost of childhood haunts me
Caminar por los caminos que caminaron mis antepasados
Walk the roads my forefathers walked
Subió los árboles de los que colgaban mis antepasados
Climbed the trees my forefathers hung from
Pide a esos árboles toda su sabiduría
Ask those trees for all their wisdom
Me dicen que mis oídos son tan jóvenes (casa)
They tell me my ears are so young (home)
Regresa a de donde viniste (casa)
Go back to from whence you came (home)
Mi árbol genealógico mi apellido (casa)
My family tree my family name (home)
Por alguna extraña razón que tenía que ser (casa)
For some strange reason it had to be (home)
Me guió a Tennessee (casa)
He guided me to Tennessee (home)
[Coro]
[Chorus]
Llévame a otro lugar
Take me to another place
Llévame a otra tierra
Take me to another land
Haz que olvide todo lo que me duele
Make me forget all that hurts me
Déjame entender tu plan
Let me understand your plan
Ahora veo la importancia de la historia
Now I see the importance of history
¿Por qué la gente está en el lío que están
Why people be in the mess that they be
Muchos viajes a la libertad realizados en vano
Many journeys to freedom made in vain
Por hermanos en la esquina jugando en juegos de gueto
By brothers on the corner playin ghetto games
Te pregunto, señor, ¿por qué me iluminaste?
I ask you lord why you enlightened me
Sin la iluminación de todos mis padres
Without the enlightment of all my folks
Dijo que porque me puse en una búsqueda de la verdad
He said cuz I set myself on a quest for truth
Y él estaba allí para saciar mi sed
And he was there to quench my thirst
Pero todavía tengo sed
But I am still thirsty...
El señor me permitió beber un poco más
The lord allowed me to drink some more
Dijo que lo que estoy buscando son
He said what I am searchin for are
Las respuestas a todos los que están delante de mí
The answers to all which are in front of me
La verdad última comenzó a ser borrosa
The ultimate truth started to get blurry
Por alguna extraña razón tuvo que ser
For some strange reason it had to be
Todo fue un sueño sobre Tennessee
It was all a dream about Tennessee
[Coro]
[Chorus]
Llévame a otro lugar
Take me to another place
Llévame a otra tierra
Take me to another land
Haz que olvide todo lo que me duele
Make me forget all that hurts me
Déjame entender tu plan
Let me understand your plan
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arrested Development e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: