Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34

Pelo Menos 50 (part. Titica)

Ary

Letra

Al menos 50 (parte Titica)

Pelo Menos 50 (part. Titica)

¡Allá! ¡Yo y!
Ai! Eué!

Titica (es muy buena)
A Titica (tá bem bom)

Y Ary (¡hermana Ary!)
E Ary (mana Ary!)

Otra vez otra vez
De novo, de novo

Ui, ui, ui, ui... ¡Inmejorable!
Ui, ui, ui, ui... Imbatível!

Oh adiós adiós
Ai tcha tcha tcha

Al menos (oh oh mamá)
Pelo menos (ai ai mama)

¡Al menos 50, aiué!
Pelo menos 50, aiué!

¡Lo estoy pensando amigo, aiué!
Tô pensare é amiga, aiué!

Después de todo, es un rival, ¡iwo! (mana grande rivale)
Afinal é rivale, iwo! (mana granda rivale)

Estoy pensando en la banca, ¡Dios mío!
Tô pensare é bancário, aiué!

Al fin y al cabo, gatero es (gatero es)
Afinale gatero é (gatero é)

Gatero es, gatero es (¡hermana gata, gatero!)
Gatero é, gatero é (granda gato mana, gateiro!)

Al menos (oh oh mamá)
Pelo menos (ai ai mama)

¡Todavía duermo en casa, aiué! (¡je, je!)
Durmo ainda em casa, aiué! (he he!)

Todo el tiempo en la calle, ¡aiué! (es crujiente)
Toda hora na rua, aiué! (tá crocante)

Creo que es mío, ¡Dios mío!
Tô pensare que é meu, aiué!

Es hasta del vecino, uwo wo ui! (¡Cuidado, no es nuestra conversación, es la de la vecina, hermana! ¡Ja, ja, qué!)
É embora da vizinha, uwo wo ui! (Cuidado não é conversa nossa é da vizinha, mana! Ha ha, mas o quê!)

Al menos (oh oh mamá)
Pelo menos (ai ai mama)

Estoy pensando que es una hazaña, ¡Dios mío!
Tô pensare é fezada, aiué!

Después de todo, es un hechizo, ¡hmmm! (¡Gran hechizo hermana, están poniendo la peba en las puertas!)
Afinale é feitiço, hummm! (Granda feitiço mana, estão a pôr as peba nas portas!)

Estoy pensando que es una boda, ¡ah ah ah ah! (¡Está crujiente!)
Tô pensare é boda, ah ah ah ah! (Tá crocante!)

Después de todo, ¡es una caída! (Tía Belita hermana, ¿hasta cuándo?)
Afinale é tomba! (Tia Belita mana, até quando?)

Al menos (oh oh mamá)
Pelo menos (ai ai mama)

Estoy pensando en el pelo, ¡Dios mío!
Tô pensare é cabelo, aiué!

Después de todo, es fibra, ¡mmm!
Afinale é fibra, hum!

Estoy pensando que eres un estudiante, ¡hum, hum, hum, hum!
Tô a pensare é estudante, hum hum hum hum!

Después de todo, es un turista, es un cochecito (gran turista, oye)
Afinale é turista, é passeare (granda turista, êêê)

¡Al menos estudia un poco!
Pelo menos estuda um pouco só!

Al menos (oh oh mamá)
Pelo menos (ai ai mama)

Estoy pensando y es cumadre, aiué!
Tô pensare é cumadre, aiué!

Después de todo, ella es madrastra, hmm (hermana... ¡Control!)
Afinale é madrasta, humm (mana... Controla!)

Estoy pensando en mulata, ¡Dios mío!
Tô pensare mulata, aiué!

Después de todo, es mekako, ¡ja, ja!
Afinale é o mekako, ha ha!

Mekako, es mekako
Mekako, é mekako

¡Toco madera, sécalo todo!
Bate na madeira, seca tudo!

Está muy bueno, es crujiente, es picado y es de amapola
Tá bem bom, tá crocante, tá xuxuado e tá picolas

Está muy bueno, es crujiente, es picado y es de amapola
Tá bem bom, tá crocante, tá xuxuado e tá picolas

Abina abeta, abina abeta, abina abeta, abina abeta
Abina abeta, abina abeta, abina abeta, abina abeta

Telema soi, tukama ¡ah! (Ticny, Ticny)
Telema soi, tukama ah! (Ticny, Ticny)

Está muy bueno, es crujiente, es de amapola, está picado
Tá bem bom, tá crocante, tá picolas, tá xuxuado

Está muy bueno, es crujiente, es de amapola, está picado, ¡está muy bueno!
Tá bem bom, tá crocante, tá picolas, tá xuxuado, tá bem bom!

Abuluá ma ma ma abuluô
Abuluá ma ma ma abuluô

Abuluá ma ma ma abuluô
Abuluá ma ma ma abuluô

Abuluá ma ma ma abuluô (¡¿rival?! ¡Te lo doy, hermanita!)
Abuluá ma ma ma abuluô (rivale?! Vou te dar, mana!)

Abina beta, abina beta, abina beta, abina beta (¡sin cadengue!)
Abina beta, abina beta, abina beta, abina beta (no cadengue!)

Telema soi, tukama!
Telema soi, tukama!

¡No lo dejes pasar hermana, kanimwene!
No cadengue mana, kanimwene!

Al menos (oh oh mamá)
Pelo menos (ai ai mama)

¡Estoy pensando que está bien, aiué! (¡Hermana grande y gorda!)
Tô pensare é fina, aiué! (mana granda grossa!)

Después de todo, es espeso, ¡hmm! (¡buena bebida!)
Afinale é grossa, hum! (bebida buá puca!)

Estoy pensando que es caenche, aiué! (¡Hermana, gran inyección!)
Tô pensare é caenche, aiué! (mana, granda injeção!)

Después de todo, es inyección, inyección (hermana mayor, polla de inyección)
Afinale é injeção, injeção (mana granda pica de injeção)

¡La inyección es genial! (¡Es la boda!)
Injeção tá enxere! (é a boda!)

Al menos (oh oh mamá)
Pelo menos (ai ai mama)

Estoy pensando que es delicioso, ¡Dios mío!
Tô pensare é gostosa, aiué!

¡Después de todo, es relleno, hermana! (Hermana que usa y llena a hermana de Brasil, muy bien)
Afinale é enchimento, ê mana! (mana tão a usare enchimento mana do Brasil, bem bom)

¡Va a explotar, hermanita, va a explotar!
Vai rebentar mana, vai rebentare!

Quédate, ve al gimnasio, estarás tan rica como la tía Ticny
Fica, vai no ginásio, vais ficar é saborosa como a tia Ticny

¡No podrás hacerlo, hermana! (Oh, es muy bueno)
Não vais conseguir fazer filho mana! (Ai tá bem bom)

¡Para con eso! (Oh, es muy bueno)
Para com isso! (Ai tá bem bom)

¡Ve al gimnasio, hermana! (Oh, es crujiente)
Faz ginásio mana! (Ai tá crocante)

Ve al gimnasio, hermanita (hay unas paletas heladas), no cuesta nada (hace calor), ¡te pondrás fuerte, hermanita!
Faz ginásio mana (ai tá picolas), não custa nada (tá xuxuado), vais ficar rija mana!

Está muy bueno, está crujiente, está muy bueno, está crujiente (oh al menos)
Tá bem bom, tá crocante, tá bem bom, tá crocante (ai pelo meno)

Está muy bueno, es crujiente (al menos), es de amapola, es cremoso (al menos)
Tá bem bom, tá crocante (pelo meno), tá picolas, está xuxuado (pelo meno ê)

Es crujiente, es de amapola, es picada, está muy buena
Tá crocante, tá picolas, tá xuxuado, tá bem bom

Es muy bueno, es muy bueno, es muy bueno
Tá bem bom, tá bem bom, tá bem bom

Es crujiente, es picado, es amapola
Tá crocante, tá xuxuado, tá picolas

Es crujiente, es picada, es de amapola, está muy buena
Tá crocante, tá xuxuado, tá picolas, tá bem bom

¡Hermana, solo en kamadamwenhu, hermana!
Mana, só no kamadamwenhu, mana!

Oye, es realmente bueno, es realmente bueno, es realmente bueno
Ei tá bem bom, tá bem bom, tá bem bom

Está crujiente, está crujiente
Tá crocante, tá xuxuado

¡Esto es para todos los buenos!
Essa é pra todas as boas!

Oh, colegas, colegas, pensaban que terminaría con la muñeca, ¿verdad?
Ai colegas, colegas, pensaram que ia parar só já no boneco, né?

¡Nunca! ¿Marioneta? ¡Ja! ¡Este es otro!
Nunca! Boneco? Hah! Essa é mais outra!

¡La bina loketo es! (ui, ui, ui)
A bina loketo ê! (ui, ui, ui)

A bina loketo ê (el dúo imparable)
A bina loketo ê (a dupla imparável)

¡Oh bina loketo! (imbatible)
Ai bina loketo ê! (imbatível)

Itisa itisa itisa itisa itisa (el hechizo tampoco funciona aquí)
Itisa itisa itisa itisa itisa (feitiço também aqui não pega)

Sa loketo, sa loketo, sa loketo, bina loketo, bina loketo, bina loketo
Sa loketo, sa loketo, sa loketo, bina loketo, bina loketo, bina loketo

Abina abeta, abina abeta, abina abeta
Abina abeta, abina abeta, abina abeta

Al menos ora para que Dios te bendiga
Pelo menos vai orare para Deus te abençoare

¡Como nosotros, como nosotros, el talento es natural!
Como nós, como nós ê, o talento é naturale!

Telema, fukama, oma, osua, oseka boke kobalu nagué
Telema, fukama, oma, osua, oseka boke kobalu nagué

Abina abeta, abina abeta, abina abeta
Abina abeta, abina abeta, abina abeta

¡Ay Titica, te van a matar hermana!
Ai Titica, vão te matar mana!

No lo lograrán, somos imbatibles
Não vão conseguire, somos imbatíves

Yo yo, toquemos madera y sequemos todo, ¡sequemos!
Yo yo, batemo na madeira e secamo tudo memo, secamos!

Puedes venir y hablar mal
Podem vir falar malê

Es crujiente, es amapola, es abeta, es abeta, es abeta
Tá crocante, tá picolas, abina abeta, abina abeta, abina abeta

Está muy bueno, es picado, es de amapola y es crujiente
Tá bem bom, tá xuxuado, tá picolas e tá crocante

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ary e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção