Traducción generada automáticamente
Speak Soft
As It Is
Habla suave
Speak Soft
¿Por qué debería quedarme?
Why should I stick around
¿Cuando todo lo que hago es decepcionarte?
When all I do is let you down?
¿Puedo hacerte una pregunta?
Can I ask you a question?
Cuando veas mi reflejo
When you see my reflection
¿Ves buenas intenciones?
Do you see good intentions?
Donde no veo progresión
Where I see no progression
Habla suave, habla suave
Speak soft, speak soft
Me perdonarás
You’ll forgive me
Dime mentiras dime que me lo merezco
Tell me lies tell me that I deserve it
Habla suave, habla suave
Speak soft, speak soft
Di que soy perfecto
Say I'm perfect
Que cada promesa que rompo vale la pena
That every promise that I break is worth it
(Que cada promesa que rompo vale la pena)
(That every promise that I break is worth it)
¿Por qué debería quedarme cuando todo lo que hago es decepcionarte?
Why should I stick around when all I do is let you down?
Soy una mala noticia. No puedes engañarme
I’m bad news you can’t deceive me
Nunca elegiría ser yo
I’d never choose to be me
¿Puedo darle una respuesta?
Can I give you an answer?
La belleza y el cáncer
The beauty and the cancer
Eres un todo brillante, confiado en ti mismo
You’re an all shining, self-relying
Y soy un maldito desastre nacido
And I’m a fucking born disaster
Habla suave, habla suave
Speak soft, speak soft
Toda tu paciencia
All your patience
Muéstrame cómo me pierdo la incompleción
Show me how am I miss incompletion
Habla suave, habla suave
Speak soft, speak soft
Tu frustración
Your frustration
Igualaré a tus expectativas
I’ll equate to your expectations
¿Por qué debería quedarme cuando todo lo que hago es decepcionarte?
Why should I stick around when all I do is let you down?
Soy una mala noticia. No puedes engañarme
I’m bad news you can’t deceive me
Nunca elegiría ser yo
I’d never choose to be me
Parece que todo lo que sé es lo que no soy
Seems all I know is what I’m not
Habla suave, habla suave
Speak soft, speak soft
Parece que no encuentro las palabras
I can’t seem to find the words
Para remediar lo mal que duele esto
To remedy how bad this hurts
Parece que todo lo que sé es lo que no soy
Seems all I know is what I’m not
Habla suave, habla suave
Speak soft, speak soft
Cuando estás mirando hacia abajo un arma cargada
When you’re staring down a loaded gun
Sabes que no volverás a caer en el amor
You know you won’t fall back on love
Parece que no encuentro las palabras
I can’t seem to find the words
Para remediar lo mal que duele esto
To remedy how bad this hurts
Cuando estás mirando hacia abajo un arma cargada
When you’re staring down a loaded gun
Sabes que no volverás a caer en el amor
You know you won’t fall back on love
Sabes que no volverás a caer en el amor
You know you won’t fall back on love
Sabes que no volverás a caer en el amor
You know you won’t fall back on love
Habla suave, habla suave
Speak soft, speak soft
¿Por qué debería quedarme cuando todo lo que hago es decepcionarte?
Why should I stick around when all I do is let you down?
Soy una mala noticia. No puedes engañarme
I’m bad news you can’t deceive me
Nunca elegiría ser yo
I’d never choose to be me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de As It Is e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: