Traducción generada automáticamente
It's Alright, It's OK
Ashley Tisdale
esta bien, esta ok
It's Alright, It's OK
Me dijiste que no hay necesidad
You told me there's no need
Para hablar porque es demasiado tarde
To talk it out 'cause it's too late
Para continuar, y lentamente
To proceed, and slowly
Tomé tus palabras y me alejé
I took your words and walked away
Sin mirar atrás, no me arrepentiré, no
No looking back, I won't regret, no
Encontrare mi camino
I will find my way
Estoy roto, pero aún tengo que decir
I'm broken, but still I have to say
Está bien, está bien, estoy mucho mejor sin ti
It's alright, okay, I'm so much better without you
No me arrepentiré
I won't be sorry
Está bien, está bien, así que no te molestes en lo que hago
Alright, okay, so don't you bother what I do
No importa lo que digas
No matter what you say
No volveré, nuestro puente se ha quemado
I won't return, our bridge has burned down
Soy mas fuerte ahora
I'm stronger now
Está bien, está bien, estoy mucho mejor sin ti
Alright, okay, I'm so much better without you
No me arrepentiré
I won't be sorry
Me jugaste, me traicionaste
You played me, betrayed me
Tu amor no era más que un juego
Your love was nothing but a game
Interpreté un papel, tomaste el control, yo
Portrayed a role, you took control, I
No pude evitar caer
I couldn't help but fall
Tan profundo, pero ahora veo las cosas claras
So deep, but now I see things clear
Está bien, está bien, estoy mucho mejor sin ti
It's alright, okay, I'm so much better without you
No me arrepentiré
I won't be sorry
Está bien, está bien, así que no te molestes en lo que hago
Alright, okay, so don't you bother what I do
No importa lo que digas
No matter what you say
No volveré, nuestro puente se ha quemado
I won't return, our bridge has burned down
Soy mas fuerte ahora
I'm stronger now
Está bien, está bien, estoy mucho mejor sin ti
Alright, okay, I'm so much better without you
No me arrepentiré
I won't be sorry
No malgastes tus lágrimas de ficción en mí
Don't waste your fiction tears on me
Solo guárdalos para alguien que los necesite
Just save them for someone in need
Es demasiado tarde
It's way too late
Estoy cerrando la puerta
I'm closing the door
Está bien, está bien, estoy mucho mejor sin ti
It's alright, okay, I'm so much better without you
No me arrepentiré
I won't be sorry
Está bien, está bien, así que no te molestes en lo que hago, sí
It's alright, okay, so don't you bother what I do, yeah
No importa lo que digas (no importa lo que digas)
No matter what you say (no matter what you say)
No volveré, nuestro puente se ha quemado
I won't return, our bridge has burned down
Soy mas fuerte ahora
I'm stronger now
Está bien, está bien, estoy mucho mejor sin ti
Alright, okay, I'm so much better without you
(Estoy mejor sin ti)
(I'm better without you)
No me arrepentiré
I won't be sorry
Está bien, está bien, está bien, está bien
It's alright, okay, alright, okay
Sin ti no importa lo que digas
Without you, no matter what you say
Está bien, está bien, está bien, está bien
It's alright, okay, alright, okay
Sin Ti
Without you
No me arrepentiré
I won't be sorry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashley Tisdale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: