Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 336

Dear Diary : 2016.07.29

ATEEZ

Letra

Estimado diario: 2016.07.29

Dear Diary : 2016.07.29

29 de julio, el tiempo es claro
29th of July, weather is clear

Un adulto me preguntó, ¿cuál es tu sueño?
One adult asked me, what is your dream?

Como si mis sueños explicaran quién soy
As if my dreams explained who I am

Cuando dije que no tenía sueños
When I said I had no dream

La mirada en la cara del adulto era como el niño sin nombre
The look on the adult’s face was like the child with no name

La mirada era familiar para mí
The look was familiar to me

Aunque estudiar no era de mi gusto, intenté lo mejor que pude
Though studying wasn’t much of my taste, I tried my best

A los padres les gustaba la alegría cuando les di buenas notas
Parents were fond of joy when I brought good grades to them

Caminar por el mismo camino al mismo tiempo
Walking on the same path at the same time

Continué mi vida sin expresión
I continued my life with no expression

Muchos libros me dicen, mira las estrellas en el cielo nocturno
Many books tell me, look at the stars in the night sky

Y conviértete en la persona que brilla brillante como esas estrellas
And become the person who shines bright like those stars

Pero las estrellas que miré en el cielo no brillaron en absoluto
But the stars that I looked up in the sky did not shine at all

Así que sigo caminando, mirando hacia abajo en el suelo
So I continue to walk, looking down on the floor

De repente, me pasó algo extraño
Suddenly, a strange thing happened to me

Mientras caminaba, un niño se acercó a mí y empezó a hablarme
As I was walking, a child came up to me and started talking to me

No hay nada en el suelo para mirar, levante la cabeza hacia arriba
There is nothing on the floor to look at, raise your head up

Este niño era un poco raro
This child was a bit weird

El niño me miró con una sonrisa brillante y tenía un brillo puro
The child looked at me with a bright smile and had a pure glow

De su cara
From its face

Pero parece que este niño tenía la misma expresión en su
But it seems like this child had the same expression on its

Ojos como yo
Eyes as me

A partir de ese momento, empezamos a pasar el rato unas cuantas veces
From that moment, we started to hang out a few times

Retocar la música y bailar juntos fue la parte más emocionante
Turning up the music and dancing together was the most exciting part

De nuestros lugares de reunión
Of our hangouts

Por primera vez, me sentí vivo
For the first time, I actually felt alive

Corazones golpeando como si estuviera a punto de estallar
Hearts pounding like it is about to burst out

Y este hormigueo sentimientos que subían de mis dedos comenzó a
And this tingling feelings coming up from my fingertips started to

Hazme cargo de mí
Take over me

¿Hubo un momento en que quería algo tan malo?
Was there a moment when I wanted something this bad?

Uno por uno, más niños empezaron a decir mi nombre
One by one, more children started to say my name

El camino que sólo caminaba con otra persona se convirtió en un camino
The path that I only walked with one another person became a path

A muchos
To many

Poco a poco, la palabra 'yo' se convirtió en 'nuestra'
Slowly, the word I became ours

Vagando por ahí con esta fiebre desconocida
Wandering around with this unknown fever

Mientras mirábamos por encima de nuestras cabezas, las estrellas parecen brillar
As we looked above our heads, stars seem to shine bright

Hoy
Today

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATEEZ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção