Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.025

Daydreamer

AURORA

Letra
Significado

Soñador del día

Daydreamer

Blancos ojos de silicio, observando tormentas, sentados en silencio
White, silicon eyes, watching storms, sitting quiet

Leyendo libros al calor de las luces de la ciudad
Reading books in the heat of city lights

Aburrido, todos aburridos
Bored, everyone's bored

Cuando estoy inquieto, ponme bajo las estrellas de la vida nocturna
When I'm restless, put me under the night life stars

Y lo haré sentirme castigada
And I will feel grounded

Sé que soy solo una niña
I know I'm just a girl

¿Pero puedo cambiar vidas?
But can I change lives?

Si no soy nada, si lo intento, creo que puedo
If I am nothing, if I am trying, I think I can

pisar vidrios rotos y sueña con nubes suaves
I step on broken glass and dream of soft clouds

Cuando los sentimientos son pesados, se convierten en todo lo que somos
When feelings are heavy, they become all we are

Y nos convertimos en soñadores nocturnos
And we become night time dreamers

Y caminantes callejeros, pequeños conversadores
And street walkers, small talkers

Cuando deberíamos ser soñadores
When we should be daydreamers

Y caminantes de la luna y conversadores de sueños
And moonwalkers and dream talkers

Y nos convertimos en soñadores nocturnos
And we become night time dreamers

Caminantes callejeros, pequeños conversadores
Street walkers, small talkers

Cuando deberíamos ser soñadores
When we should be daydreamers

Y caminantes de la luna y conversadores de sueños
And moonwalkers and dream talkers

En la vida real
In real life

La lujuria silenciosa nos pertenece a todos
The quiet lust belongs to all of us

Y nos acerca a la locura
And drives us closer into the madness

Del mundo, de una niña
Of the world, of a girl

(Y me queda bien)
(And it suits me just fine)

Porque todos mueren, y nadie ama
'Cause everyone dies, and nobody loves

Y alguien muere en este momento
And somebody dies right now

Escucho la música tranquila y dulce que nadie canta
I hear the quiet, sweet music that no one's sing

An d nos convertimos en soñadores nocturnos
And we become night time dreamers

caminantes callejeros y pequeños conversadores
Street walkers and small talkers

Cuándo deberíamos ser soñadores
When we should be daydreamers

y caminantes lunares y conversadores de sueños
And moonwalkers and dream talkers

Y nos convertimos en soñadores nocturnos
And we become night time dreamers

caminantes callejeros, pequeños conversadores
Street walkers, small talkers

Cuando deberíamos soñar despiertos
When we should be daydreamers

Caminantes de la luna y conversadores de sueños
And moonwalkers and dream talkers

En la vida real
In real life

Todo lo que sé es con lo que sueño cuando estoy sobrio
All I ever know is what I dream about when I'm sober

Nunca te alejes del amor
Never turn away from love

Antes de que el amor que tienes se acabe
Before the love, you have is over

Todo lo que sé es con lo que sueño cuando estoy sobrio
All I ever know is what I dream about when I'm sober

Nunca te alejes del amor
Never turn away from love

Antes que el amor que tienes se acabe
Before the love, you have is over

Nada puede morir mientras estamos aquí
Nothing can die while we are here

Nada puede morir mientras estamos aquí
Nothing can die while we are here

Nada puede morir mientras estamos aquí
Nothing can die while we are here

Nada puede morir mientras estamos aquí
Nothing can die while we are here

Entonces nos convertimos en noche soñadores del tiempo
Then we become night time dreamers

(Nada puede morir mientras estamos aquí)
(Nothing can die while we are here)

Caminantes callejeros y pequeños conversadores
Street walkers and small talkers

(Nada puede morir mientras estamos aquí)
(Nothing can die while we are here)

Cuándo deberíamos ser soñadores
When we should be daydreamers

(Nada puede morir mientras estamos aquí)
(Nothing can die while we are here)

Caminantes de la luna y conversadores de sueños
And moonwalkers and dream talkers

(Nada puede morir mientras estamos aquí) )
(Nothing can die while we are here)

Y nos convertimos en soñadores nocturnos
And we become night time dreamers

(Nada puede morir mientras estamos aquí)
(Nothing can die while we are here)

Caminantes callejeros, pequeños conversadores
Street walkers, small talkers

(Nada puede morir mientras estamos aquí)
(Nothing can die while we are here)

Cuando estamos deberían ser soñadores
When we should be daydreamers

(Nada puede morir mientras estamos aquí)
(Nothing can die while we are here)

Cuando deberíamos ser soñadores
When we should be daydreamers

(Nada puede morir mientras, nada puede morir)
(Nothing can die while, nothing can die)

Soñadores diurnos
Daydreamers

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Aurora Aksnes / Peter Wade. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bardigang. Subtitulado por Galileusons y más 2 personas. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AURORA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção