Traducción generada automáticamente
I Am Not Waiting
Austra
No estoy esperando
I Am Not Waiting
Huye de los árboles con las manos sobre la cabeza
Run away from the trees with your hands above your head
Huye como si nunca hubieras creído en otra cosa
Run away like you never believed in anything else
Huye de los árboles con las manos sobre la cabeza
Run away from the trees with your hands above your head
Huye como si nunca hubieras creído en nada
Run away like you never believed in anything at all
Cualquier cosa en absoluto
Anything at all
¿Cuándo cambian las estaciones?
When do the seasons change?
¿Cuándo cae la fruta madura
When does the ripe fruit fall
¿En nuestras vueltas por tomar?
Into our laps for taking?
Una dulzura que he estado deseando
A sweetness I've been craving
Ya no te estoy esperando
I am not waiting for you no more
Tenías una advertencia, simplemente ignoraste
You had a warning, you just ignored
Soy una montaña volada sin trabajo
I am a mountain blown out of work
Has atrincherado, ya te he superado
You barricaded, I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Huye de los árboles con las manos sobre la cabeza
Run away from the trees with your hands above your head
Huye como si nunca hubieras creído en otra cosa
Run away like you never believed in anything else
Huye de los dientes con las manos sobre la cabeza
Run away from the teeth with your hands above your head
Huye como si nunca hubieras creído en nada
Run away like you never believed in anything at all
Cualquier cosa en absoluto
Anything at all
Ya no te estoy esperando
I am not waiting for you no more
Tenías una advertencia, simplemente ignoraste
You had a warning, you just ignored
Soy una montaña volada sin trabajo
I am a mountain blown out of work
Has atrincherado, ya te he superado
You barricaded, I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Ya te he superado
I'm over you
Sobre
Over
Sobre
Over
Sobre
Over
Sobre
Over
Sobre
Over
Sobre
Over
Sobre
Over
Sobre
Over
Llámame, ven aquí
You call me, come over
Te sientes peor, soy malo para ti
You feel worse, I'm bad for you
Préstame tus talentos
Lend me your talents
Estoy tan cansada de escucharte
I'm so tired of listening to you
Te inclinaste ahora, como te pedí que lo hicieras
You bent yourself now, like I asked you to
Huye de los árboles con las manos sobre la cabeza
Run away from the trees with your hands above your head
Huye como si nunca hubieras creído en otra cosa
Run away like you never believed in anything else
Cualquier cosa en Al
Anything at al
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Austra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: