Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.436

Runaway Train

Avantasia

Letra

Tren fugitivo

Runaway Train

Adiós
Goodbye

Tu bolsillo lleno de sueños
Your pocket full of dreams

Tu mente en un aturdimiento
Your mind in a daze

Sigue persiguiendo arcoíris
Keep on chasing rainbows

Volar alto
Fly high

Deja el pasado atrás
Leave the past behind

El camino oscuro que tomas no tiene escape
The dark road you take bears no escape

En un mundo de grandes ilusiones
In a world of grand illusions

Donde el amor es sólo un sueño
Where love is just a dream

Tienes que hacer tus sacrificios
You gotta make your sacrifices

Es hora de recoger tu veneno
Time to pick your poison

El tonto es el que es noble de mente
The fool is he who is noble minded

Y las vientres hasta la pobreza
And bellies up to poverty

No es un rey en el mundo de los diamantes
He's not a king in the world of diamonds

Palmeando en el olvido
Paling into oblivion

Yo pongo mi alma por la gloria
I lay down my soul for glory

He regalado una vida
I've given a life away

No sé si lo siento
Don't know if I am sorry

Cegame, cegame
Blind me, blind me

No sé adónde voy a ir
Don't know where I'll be going

Tengo que irme
I gotta get away

Del dolor del recuerdo
From the pain of recollection

Atraído en los débiles
Drawn into the faint

Agárrate a un tren fugitivo
Hang on to a runaway train

No hay vuelta atrás
No turning back

Atado a un tren fugitivo
Tethered to a runaway train

Llévame de aquí
Take me away

Torpido en el viento y la lluvia
Torpid in the wind and rain

No hay vuelta atrás
No turning back

Agárrate a un tren fugitivo
Hang on to a runaway train

Llévame de aquí
Take me away

Si soy un extraño para mí
If I'm a stranger to myself

Entonces será mejor que me mantenga alejado
Then I better gotta stay away

Es mejor que te vayas, que te vayas
Even better gotta get away, get away

Es hora de recoger mi veneno
Time to pick my poison

Siente al diablo sentado en mi cuello
Feel the devil sitting in my neck

Directo hacia lo desconocido
Straight ahead into the unknown

Oh padre, te perdono por
Oh father I forgive you for I

No sé lo que estoy haciendo
Don't know what I'm doing

Es sólo la naturaleza humana
It's only human nature

Mantener alejado del dolor
To keep away from pain

Toma un tren al éxtasis oh
Take a train to ecstasy oh

¡Sube, sube, sube, sube
Ride on, ride on

Inhala el aroma del cielo
Inhale the scent of heaven

Respire el olor de la fama
Respire the smell of fame

Has estado en el infierno y has vuelto
You've been to hell and back

No puedes cambiar las cosas de todos modos, no
You can't change things anyway, no

Me aferré a un tren fugitivo
I hang on to a runaway train

No hay vuelta atrás
No turning back

Atado a un tren fugitivo
Tethered to a runaway train

Llévame de aquí
Take me away

Torpido en el viento y la lluvia
Torpid in the wind and rain

No hay vuelta atrás
No turning back

Me aferré a un tren fugitivo
I hang on to a runaway train

Llévame de aquí
Take me away

Llegar para gobernar el mundo
Reaching out to rule the world

verás cómo se rompe el espejo
you'll watch the mirror shatter

Como te deslumbrará la vista
As you'll be dazzled by the sight

Una vez que sólo importaban los diamantes
Once only diamonds mattered

¿Cómo se puede justificar el camino
How can you justify the way

Cuando te despiertas gritando
When you wake up screaming

¿Vas a fingir que estabas ciego?
Will you pretend that you were blind

Cuando realmente estabas viendo
When you were really seeing

Tu imagen en todas partes
Your image everywhere

El espejo: una hoja de hielo
The looking glass: a sheet of ice

Es lo suficientemente grueso como para bailar
It's thick enough to dance on

En un reino congelado de mentiras
In a frozen realm of lies

Pero el hielo se romperá
But the ice will break

Y gritarás arrepentido
And you will scream repenting

Oh chico, el hielo se romperá
Oh boy the ice will break

Sentirás que te desgarrando el corazón
You'll just feel your heart rending

Montar en un mundo de flores divertidas
Riding on to a world of funny flowers

Cabalgando en el mundo ancho blanco
Riding on to the white wide world

Si volver heriría mi orgullo
If coming back would hurt my pride

Prefiero dar otro paseo
I rather take another ride

Montar en, invierno en el espejo
Riding on, winter on the mirror

Cabalgando en lo desconocido
Riding on into the unknown

Si un día despierto con dolor
If I'll awake in pain one day

Tengo que coger un tren más
I gotta catch just one more train

Días pasados
Days gone by

¿Quién querría vivir para siempre?
Who'd wanna live forever

De rodillas en tu camino
On our knees up your road

Pavimentado con buenas intenciones
Paved with good intentions

Volar alto
Fly high

Donde los ángeles ya no pueden respirar
Where angels can't breathe no more

Algunos se atreven a quedar ciegos
Some dare to go blind

Algunos se quedan atrás
Some stay behind

Me aferré a un tren fugitivo
I hang on to a runaway train

No hay vuelta atrás
No turning back

Atado a un tren fugitivo
Tethered to a runaway train

Llévame de aquí
Take me away

Torpido en el viento y la lluvia
Torpid in the wind and rain

No hay vuelta atrás
No turning back

Me aferré a un tren fugitivo
I hang on to a runaway train

Llévame de aquí
Take me away

Agárrate a un tren fugitivo
Hang on to a runaway train

No hay vuelta atrás
No turning back

Atado a un tren fugitivo
Tethered to a runaway train

Llévame de aquí
Take me away

Torpido en el viento y la lluvia
Torpid in the wind and rain

en el viento y la lluvia
in the wind and rain

Me aferré a ese tren fugitivo
I hang on to that runaway train

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Tobias Sammet. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Raphael. Subtitulado por Leandro y João. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Avantasia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção